Paroles et traduction Баташи - Набираю оборот
Набираю оборот
Pick Up Speed
Набираю
оборот
Pick
Up
Speed
Она
крутит
головой
как
вертолет
She
spins
her
head
like
a
helicopter
Прибавляю
ход,
вышибает
пот
I'm
picking
up
speed,
I'm
sweating
Все
соседи
будут
слышать,
как
она
поет
мне
All
the
neighbors
will
hear
her
sing
to
me
Тогда
и
уходя
пой
мне
Then
sing
to
me
as
you
leave
Забирай
все,
заметай
след
Take
everything,
cover
your
tracks
А
у
меня
все
ок,
тут
не
первый
коктейль
But
I'm
fine,
this
isn't
my
first
cocktail
Это
вечный
weekend,
пьем
за
завтрашний
день
It's
a
never-ending
weekend,
we
drink
to
tomorrow
Обниму
тебя,
как
землю
меридиан
I'll
hug
you
like
a
meridian
Свобода
как
океан,
ты
моя
Freedom
is
like
an
ocean
and
you
are
mine
Путеводная
звезда
Guiding
star
Я
знаю
путь
к
тебе,
но
вижу
лишь
от
тебя
I
know
the
way
to
you,
but
I
only
see away
from
you
Обниму
тебя,
как
землю
меридиан
I'll
hug
you
like
a
meridian
Свобода
как
океан,
ты
моя
Freedom
is
like
an
ocean
and
you
are
mine
Путеводная
звезда
Guiding
star
Я
знаю
путь
к
тебе,
но
вижу
лишь
от
тебя
I
know
the
way
to
you,
but
I
only
see away
from
you
Наш
замок
из
стекла
смыла
горькая
вода
Our
castle
made
of
glass
washed
away
by
bitter
waters
Мы
кидали
камни
там,
но
они
не
достанут
дна
We
threw
stones
there,
but
they
didn't
reach
the
bottom
Я
все
двери
запирал,
чтоб
не
вышли
никуда
I
locked
all
the
doors
so
that
nothing
could
leave
Сирены
пели
кораблям,
я
тоже
слышал
голоса
The
sirens
sang
to
the
ships,
I
too
heard
their
voices
И
ушел
на
зов,
и
вслед
солнце
мое
за
горизонт
And
I
answered
the
call
and
after
my
sun
sank
below
the
horizon
Мы
не
кидаем
якорь
даже
посещая
порт
We
don't
throw
anchor,
not
even
when
visiting
a
port
С
твоего
шкафа
по
скелету
на
флаг
и
хватит
на
флот
I
have
enough
skeletons
in
your
closet
for
a
flag
and
fleet
Лучше
сменю
руку
на
крюк,
кольцо
мне
меньше
идет
I'd
rather
replace
my
hand
with
a
hook,
a
ring
suits
me
less
Почему
тебя
не
взял
с
собой?
Дева
на
борту
к
беде
Why
didn't
I
take
you
with
me?
A
maiden
on
board
brings
misfortune
Уходим
в
заплыв
как
в
запой,
потом
свисая
на
корме
We
set
sail
as
if
into
a
binge,
then
hang
over
the
stern
Ваш
светский
кружок,
не
спасательный
круг
как
по
мне
Your
social
circle
is
not
a
life
preserver,
it
seems
to
me
У
тебя
соль
для
ванн,
а
теперь
и
морская
болезнь
You
have
bath
salts
and
now
also
seasickness
Так
что
и
ты
пой
уходя
So
you
sing
as
you
go
Как
те
русалки,
что
пытались
забрать
с
корабля
Like
those
sirens
who
tried
to
take
me
from
the
ship
Я
трубку
прикурил
как
должно
морякам
I
light
my
pipe
as
sailors
do
Мое
солнце
впереди,
я
за
ним
по
пятам
My
sun
is
ahead,
I
follow
it
closely
Обниму
тебя,
как
землю
меридиан
I'll
hug
you
like
a
meridian
Свобода
как
океан,
ты
моя
Freedom
is
like
an
ocean
and
you
are
mine
Путеводная
звезда
Guiding
star
Я
знаю
путь
к
тебе,
но
вижу
лишь
от
тебя
I
know
the
way
to
you,
but
I
only
see
from
you
Обниму
тебя,
как
землю
меридиан
I'll
hug
you
like
a
meridian
Свобода
как
океан,
ты
моя
Freedom
is
like
an
ocean
and
you
are
mine
Путеводная
звезда
Guiding
star
Я
знаю
путь
к
тебе,
но
вижу
лишь
от
тебя
I
know
the
way
to
you,
but
I
only
see
from
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): анатолий щербаев, щенников александр игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.