Paroles et traduction Баястан feat. Tamga - Ой Бой, Воу
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Адаттагы
кылыктарын
эми
жарабайт
Твои
обычные
выкрутасы
больше
не
пройдут,
Аброй
желдеттери
келатат
катыра
батыраак
айт
(айт)
Вестники
правды
идут,
быстро
говори
всё
как
есть
(говори).
Жамына,
жамына
жашынбак
Не
пытайся,
не
пытайся
скрыться,
Жашыра
катканын
ачылат
Всё
тайное
станет
явным.
Маңызы
- жез,
негизи
- кескин
Значение
- медь,
основа
- револьвер,
Тескөө-тескөө
тез-тез
Быстро-быстро,
давай-давай.
Ким
экен
- Эй,
ким
экен
- Эй
Кто
это
- Эй,
кто
это
- Эй,
Ким
экен
- Э,
ким
экен
- "Эй"
деп
Кто
это
- Э,
кто
это
- "Эй"
- говоришь
ты,
Ары
жогу,
ары
бары
Ни
туда,
ни
сюда,
Баары,
баары,
баары
бабырайт
Все,
все,
все
болтают.
Өнөгү
барда
өзөгү
жок
Есть
возможность
- нет
смысла,
Өзөгү
барда
өнөгү
жок
Есть
смысл
- нет
возможности.
Ким
экен
шерик,
көмөккөн
шерик
Кто
же
этот
друг,
помогающий
друг,
Мына
бул
эки
жандосту
айт
Расскажи
про
этих
двоих.
Ары
жыйна,
жыйна
Убери,
убери,
Аягыңды
жыйна
Убери
свою
задницу.
Тикенектер
келатабы,
тил
оозунду
жыйна
Шипы
приближаются,
прикуси
свой
язык,
Тигил
экөө
келатабы,
келетабы
(келатабы)
Эти
двое
идут,
идут
ли
(идут
ли),
Келетабы
(келатабы)
Идут
ли
(идут
ли),
Келетабы
(келатабы)
Идут
ли
(идут
ли).
Ак
ийилет
бирок
баары
бир
сынбайт
Истина
гнётся,
но
не
ломается,
Адилет
желдеттери
баратат
Вестники
справедливости
идут,
Баарына
баарына,
айт
Всем,
всем
расскажи.
Атына
заты
бар,
хайп
эмес
У
него
есть
и
имя
и
суть,
это
не
хайп,
"Атата"
кылаарын
биз
билебиз
Мы
знаем,
что
он
может
сделать
"Атата",
Демек
токмок
жемек
өзүн
Значит,
сам
получишь
по
щам,
Жүргөн
турганынан
дейбиз
Судя
по
тому,
как
ты
себя
ведёшь.
Ким
экен
- Эй,
ким
экен
- Эй
Кто
это
- Эй,
кто
это
- Эй,
Ким
экен
- Э,
ким
экен
- "Эй"
деп
Кто
это
- Э,
кто
это
- "Эй"
- говоришь
ты,
Ары
жогу,
ары
бары
Ни
туда,
ни
сюда,
Баары,
баары,
баары
бабырайт
Все,
все,
все
болтают.
Өнөгү
барда
өзөгү
жок
Есть
возможность
- нет
смысла,
Өзөгү
барда
өнөгү
жок
Есть
смысл
- нет
возможности.
Ким
экен
шерик,
көмөккөн
шерик
Кто
же
этот
друг,
помогающий
друг,
Мына
бул
эки
жандосту
айт
Расскажи
про
этих
двоих.
Ары
жыйна,
жыйна
Убери,
убери,
Аягынды,
жыйна
Убери
свою
задницу.
Тикенектер
келатабы,
тил
оозуңду
жыйна
Шипы
приближаются,
прикуси
свой
язык,
Тигил
экөө
келатабы,
келетабы
(келатабы)
Эти
двое
идут,
идут
ли
(идут
ли),
Келетабы
(келатабы)
Идут
ли
(идут
ли),
Келетабы
(келатабы)
Идут
ли
(идут
ли).
Oйбой
boy,
I
like
it,
ким
бул,
бул,
ким
бул
бул
Ойбой,
boy,
I
like
it,
кто
это,
это,
кто
это,
это.
Канатын
кагыла,
карадан
кагына
Расправляй
свои
крылья,
взмахни
ими
из
темноты,
Агына
багына
карман
дейм,
эу
Следуй
за
своим
течением,
говорю
я,
эй.
Жагынбай,
жүгүнбөй,
жалтанбай
жөн
эле
Не
жалуйся,
не
гнись,
не
бойся,
просто
Жүдөгөн
бөжөктөй
болбо
дейм,
эу
Не
будь
похожим
на
измученное
существо,
говорю
я,
эй.
Басканың
ээн
талаа,
багалек
батала
Твой
путь
- это
дикая
степь,
неровная
дорога,
Жүрөгүң
канталап,
өтүгүң
жыртылып
Твоё
сердце
обливается
кровью,
твои
сапоги
изорваны,
Чекеден
тер
кетип,
нервиңди
терметип
С
твоего
лба
капает
пот,
твои
нервы
напряжены,
Болбостон
жеңилип
калба
дейм,
эу
Не
сдавайся
просто
так,
говорю
я,
эй.
Ким
экен
эй,
ким
экен
эй
Кто
это,
эй,
кто
это,
эй,
Ким
экен
эй,
бул
экөө
дейм
Кто
это,
эй,
говорю
я,
эти
двое.
Баягы,
баягы
браттардын
баяны
Это
история
былых,
былых
братьев,
Алптардын
чаяны,
братына
таянып
Опора
богатырей,
опора
для
брата,
Тапканы
маяна,
жыйынтык
аягы
Обретённая
цель,
итог
в
конце,
Жүрөгү
дайыма
жорукка
даярбы
Всегда
ли
сердце
готово
к
приключениям?
Бат
эле
бүт
эле
сагынып
күтүүдө
Всё
быстро
заканчивается,
и
мы
скучаем
в
ожидании,
Сагынып
күткөндөр
чыдамы
бүтүүдө
Те,
кто
скучает
в
ожидании,
теряют
терпение.
Аягын
тарт
эми
Хватит
тянуть,
Түзгөндүн
бат
деймин
Быстро
двигайся,
говорю
я,
Какайып
тарт
белиңди
Напрягись,
Укканда
hip-hop
демин
Услышав
дыхание
хип-хопа.
Аягын
тарт
эми
Хватит
тянуть,
Түзгөндүн
бат
деймин
Быстро
двигайся,
говорю
я,
Какайып
тарт
белиңди
Напрягись,
Мынакей
hip-hop
деми!
Вот
оно,
дыхание
хип-хопа!
Ары
жыйна,
жыйна
Убери,
убери,
Аягынды,
жыйна
Убери
свою
задницу.
Тикенектер
келатабы,
тил
оозуңду
жыйна
Шипы
приближаются,
прикуси
свой
язык,
Тигил
экөө
келатабы,
келетабы
(келатабы)
Эти
двое
идут,
идут
ли
(идут
ли),
Келетабы
(келатабы)
Идут
ли
(идут
ли),
Келетабы
(келатабы)
Идут
ли
(идут
ли).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tashpolotov Erlan, ботоканов баястан, чынгыз алиев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.