Paroles et traduction БеZ Б - Хочу продаться
Хочу продаться
I Want to Sell Myself
Тёлки,
тачки,
много
денег
и
вина
Girls,
cars,
lots
of
money
and
wine
Снова
вечер,
и
ты
едешь
туда
It's
evening
again,
and
you're
heading
there
Где
солнца
свет
заменяют
огни
Where
the
light
of
the
sun
is
replaced
by
lights
Сгорает
все,
с
ними
меркнешь
ты
Everything
burns
down,
you
fade
away
with
them
Хочу
продаться
я
I
want
to
sell
myself
Скорей
купите
мой
альбом
Hurry
up
and
buy
my
album
Хочу
продаться
я
I
want
to
sell
myself
Я
повторяю
день
за
днем
I
repeat
it
day
after
day
Но
в
твоих
глазах
отражением
тоски
But
in
your
eyes,
a
reflection
of
longing
Себя
вeрни
Bring
yourself
back
О-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o
Тусовки,
клубы,
как
всегда
навеселе
Parties,
clubs,
always
in
a
good
mood
Опять
узнали
тебя
в
толпе
You
were
recognized
in
the
crowd
again
И
ты,
конечно,
не
один
And
you're
definitely
not
alone
Но
почему-то
одинок
But
for
some
reason
you're
lonely
У
тебя
есть
всё
You
have
everything
Но
только
не
любовь
But
not
love
Хочу
продаться
я
I
want
to
sell
myself
Скорей
купите
мой
альбом
Hurry
up
and
buy
my
album
Хочу
продаться
я
I
want
to
sell
myself
Я
повторяю
день
за
днем
I
repeat
it
day
after
day
Но
в
твоих
глазах
отражением
тоски
But
in
your
eyes,
a
reflection
of
longing
Себя
вeрни
Bring
yourself
back
О-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): василевский сергей алексеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.