Белая гвардия - Рыжие девушки - traduction des paroles en anglais




Рыжие девушки
Red-haired Girls
И рыжие девушки с зелеными глазами гуляют в его саду.
And red-haired girls with green eyes walk in his garden.
Я сожгу свои волосы лучами солнца, я тоже туда войду.
I will burn my hair in the sun's rays, I too will enter there.
Я буду смотреть на зелень деревьев, и глаза этот цвет обретут,
I will look at the greenery of the trees, and my eyes will take on that color,
Я вовсе не хочу быть одной из тех, которые сад сожгут.
I do not want to be one of those who will burn the garden.
И рыжие девушки с зелеными глазами посчитают меня своей
And red-haired girls with green eyes will consider me one of their own
И угостят меня тем самым яблоком - сада его ветвей.
And will offer me that same apple - of his branches' garden.
Я возьму яблоко и вернусь засветло, дам его той одной,
I will take the apple and return before dawn, I will give it to that one,
Которая вынесет его из пепла однажды полной луной.
Who will carry it out of the ashes one day in the full moon.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.