Группа Беломорканал - Доля воровская - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Группа Беломорканал - Доля воровская




Доля воровская
The fate of a thief
Когда я родился под забором
I was born under a fence
Черти окрестили меня вором
The devils baptized me a thief
Мать родная назвала Романом
My mother named me Roman
А теперь я шарю по карманам
And now I’m picking pockets
Менты запрятали меня в неволю
Cops have thrown me in the slammer
Сам себе я выбрал эту долю
I chose this lot of my own choosing
А теперь пишу тебе, родная
And now, I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
А теперь пишу тебе, родная
And now, I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
Судья, паскуда, чтоб она сгорела
The judge, the evil witch may she burn in hell
Как хотела, шила она дело
Stitched up my criminal case just as she pleased
Ее сынок в тепле жует конфетку
Her son chews candy in the warmth
А меня послала в малолетку
While she sent me off to juvie
Маленький бакинский я бродяга
I’m a young Baku vagrant
И не выйдет из меня трудяга
And I’ll never be a worker
А теперь пишу тебе, родная
And now, I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
А теперь пишу тебе, родная
And now, I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
С малолетства нары и решетка
From the tender years on, bunks and bars
Карты, анаша, чифир и водка
Cards, weed, prison hooch, and vodka
Вот такая в жизни моя доля
Such is my fate in life
А ночами снится только воля
And at night I dream only of freedom
Я в Тбилиси воровал не мало
I stole much in Tbilisi
А в Батуми заложили, гады
While the bastards betrayed me in Batumi
И пишу тебе, моя родная
And I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
И пишу тебе, моя родная
And I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
Наша Таня очень громко плачет
Our Tanya cries out very loudly
Уронила в речку Таня мячик
Tanya dropped her ball in the river
Скоро выйдет на свободу Хачик
Khachik will soon be released
И тогда достанет он твой мячик
And will retrieve your ball then
Тише люди, ради Бога, тише
Quiet people for God’s sake be quiet
Голуби воркуют там, на крыше
Doves coo there on the roof
И пишу тебе, моя родная
And I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
И пишу тебе, моя родная
And I write to you, my dear
Вот какая доля воровская
Such is the fate of a thief
Фраера на воле водочку хиляют
Frairs drink vodka on the outside
С телками лавэшки пропивают
Party with chicks and waste money
Ничего, я выйду на свободу
But never you mind I’ll get out of here
Посажу их всех на хлеб и воду
I’ll put them all on bread and water
Столыпин как хотели так и гнали
Stolypin sent us as he pleased
Но бродяги душу не сломали
But we vagabonds didn’t break
Не страшны тайга мне и морозы
I’m not afraid of taiga and frost
Отдаются мусорам мамины слезы
My mother’s tears go to the cops
Не страшны тайга мне и морозы
I’m not afraid of taiga and frost
Отдаются мусорам мамины слезы
My mother’s tears go to the cops
В детстве мусора в тюрьму закрыли
As a child the cops locked me in prison
Хлеба не давали, только били
They gave me no bread and only beat me
Синяки снимала мне батяга
My dad took care of my bruises
Стал вот так по жизни я бродяга
And so I became a lifelong vagabond
Бродяге в жизни больше и не надо
That’s all that a vagabond needs in life
Берегла судьба лишь Бада гада
Fate saved only that bastard Bada
В тюрьме душа так просится на волю
In jail my soul yearns for freedom
Такую вот имею в жизни долю
This is the fate I have in life
В тюрьме душа так просится на волю
In jail my soul yearns for freedom
Такую вот имею в жизни долю
This is the fate I have in life





Writer(s): Stepa Arutyunyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.