Paroles et traduction Группа Беломорканал - Памяти друзей
Памяти друзей
In Memory of Friends
В
памяти
ветры
ворошат,
Былые
лихолетья
годы.
In
my
memory
the
winds
disturb,
Past
turbulent
years.
С
небес
безоблачных
глядят,
From
the
cloudless
skies
gaze,
Друзей
глаза
с
небесным
сводом
И
добро
улыбаясь
нам.
Friends'
eyes
from
the
celestial
vault
And
goodness
smiles
upon
us.
Без
укоризны
и
укора.
Without
reproaches
and
upbraids.
Нам
шепчут;
"
They
whisper
to
us;
"
Пацаны
все
вам!"
А
нам
лишь
память
до
упора.
You're
all
good
fellows!"
But
we
only
have
memories
to
the
fullest.
Живите,
помните
за
нас,
Live,
remember
for
us,
Любите
жизнь
цените
дружбу
И
пусть
Love
life
appreciate
friendship
And
let
священник
лишний
раз
За
упокой
отслужит
службу...
the
priest
once
more
Will
serve
a
requiem...
И
сново
память
ворошит.
And
again
memory
disturbs.
Все
то,
что
было
пережито.
All
that
was
experienced.
А
в
небеса
мы
говорим:
"
And
to
the
heavens
we
say:
"
За
вас
ничто
здесь
не
забыто.
For
you
nothing
here
was
forgotten.
" Здесь
на
земле
не
верят
злам,
В
доброе
верить
больше
будем.
" Here
on
earth
we
do
not
believe
in
evil,
In
goodness
we
will
believe
more.
За
вас
всегда
поднимут
тост,
И
просто
слово
скажут
люди.
For
you
they
will
always
raise
a
toast,
And
simply
say
a
word
people.
Не
вечен
на
Земле
никто,
Нетленна
только
память
в
людях.
Nobody
is
eternal
on
Earth,
Only
memory
is
imperishable
in
people.
Отпустим
в
небо
голубей.
We
will
release
doves
into
the
sky.
И
пусть
Господь
грехи
отпустит.
And
may
the
Lord
forgive
our
sins.
Простим
обиженки
кто
жив.
We
forgive
the
hurt
who
are
alive.
И
зла
не
вспомним
за
ушедших.
And
we
will
not
remember
evil
for
the
departed.
И
Господа
благодарим.
And
we
thank
the
Lord.
За
благовест
с
небес
сошедший.
For
the
gospel
that
descended
from
heaven.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stepa Arutyunyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.