Белый орёл - Дождь над Касабланкой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Белый орёл - Дождь над Касабланкой




Дождь над Касабланкой
Casablanca Rain
Я помню эту ночь в безымянном баре,
I remember that night in a nameless bar,
Плывущую луну в ночных небесах,
The moon floating in the night sky,
Бокал вина в руках твоих
A glass of wine in your hands,
И сигарету на двоих,
And a cigarette for two,
Отражение звезд в твоих глазах.
The reflection of stars in your eyes.
И было мне с тобой так легко и просто
And it was so easy and simple with you
Говорить и молчать всю ночь
To talk and to be silent all night,
О чем-то большем, чем любовь.
About something more than love.
Но кто из нас мог знать тогда
But who of us could know then
О том, что больше никогда
That I would never see you again
В этом городе я тебя не встречу вновь.
In this city.
Скорей прольется дождь над Касабланкой,
Rain will fall over Casablanca sooner,
Чем мне сверкнет твоей улыбки свет.
Than your smile will shine on me.
Только нет дождей над Касабланкой,
There is no rain over Casablanca,
В ту ночь он шел лишь в первый раз за 20 лет.
That night it rained for the first time in twenty years.
Но кто придумал так для нас, что на рассвете
But who came up with it for us, that at dawn
Я должен был вдруг улететь к себе домой.
I had to suddenly fly back home.
Мое наважденье и мой мираж
My obsession and my mirage -
Ты и я, и вечер наш.
You and me, and our evening.
И только мелодия эта все со мной
Only this melody is still with me,
Скорей прольется дождь над Касабланкой,
Rain will fall over Casablanca sooner,
Чем мне сверкнет твоей улыбки свет.
Than your smile will shine on me.
Только нет дождей над Касабланкой,
There is no rain over Casablanca,
В ту ночь он шел лишь в первый раз за 20 лет.
That night it rained for the first time in twenty years.





Writer(s): к. кавалерян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.