Paroles et traduction Белый орёл - Дождь над Касабланкой
Дождь над Касабланкой
Casablanca Rain
Я
помню
эту
ночь
в
безымянном
баре,
I
remember
that
night
in
a
nameless
bar,
Плывущую
луну
в
ночных
небесах,
The
moon
floating
in
the
night
sky,
Бокал
вина
в
руках
твоих
A
glass
of
wine
in
your
hands,
И
сигарету
на
двоих,
And
a
cigarette
for
two,
Отражение
звезд
в
твоих
глазах.
The
reflection
of
stars
in
your
eyes.
И
было
мне
с
тобой
так
легко
и
просто
And
it
was
so
easy
and
simple
with
you
Говорить
и
молчать
всю
ночь
To
talk
and
to
be
silent
all
night,
О
чем-то
большем,
чем
любовь.
About
something
more
than
love.
Но
кто
из
нас
мог
знать
тогда
But
who
of
us
could
know
then
О
том,
что
больше
никогда
That
I
would
never
see
you
again
В
этом
городе
я
тебя
не
встречу
вновь.
In
this
city.
Скорей
прольется
дождь
над
Касабланкой,
Rain
will
fall
over
Casablanca
sooner,
Чем
мне
сверкнет
твоей
улыбки
свет.
Than
your
smile
will
shine
on
me.
Только
нет
дождей
над
Касабланкой,
There
is
no
rain
over
Casablanca,
В
ту
ночь
он
шел
лишь
в
первый
раз
за
20
лет.
That
night
it
rained
for
the
first
time
in
twenty
years.
Но
кто
придумал
так
для
нас,
что
на
рассвете
But
who
came
up
with
it
for
us,
that
at
dawn
Я
должен
был
вдруг
улететь
к
себе
домой.
I
had
to
suddenly
fly
back
home.
Мое
наважденье
и
мой
мираж
–
My
obsession
and
my
mirage
-
Ты
и
я,
и
вечер
наш.
You
and
me,
and
our
evening.
И
только
мелодия
эта
все
со
мной
Only
this
melody
is
still
with
me,
Скорей
прольется
дождь
над
Касабланкой,
Rain
will
fall
over
Casablanca
sooner,
Чем
мне
сверкнет
твоей
улыбки
свет.
Than
your
smile
will
shine
on
me.
Только
нет
дождей
над
Касабланкой,
There
is
no
rain
over
Casablanca,
В
ту
ночь
он
шел
лишь
в
первый
раз
за
20
лет.
That
night
it
rained
for
the
first
time
in
twenty
years.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): к. кавалерян
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.