Paroles et traduction Белый день - А утки - кря, кря, кря
А утки - кря, кря, кря
And the ducks quack, quack, quack
Вдоль
по
речке,
речке
утки
плавали
Along
the
river,
river,
ducks
were
swimming
Мы
живём
на
разных
берегах
We
live
on
different
banks
Приходил
к
тебе,
девчонка
славная
I
came
to
you,
sweet
girl
И
стоял
в
пятнадцати
шагах
And
stood
fifteen
steps
away
Река-речонка,
милая
девчонка
River,
little
river,
sweet
girl
Я
приходил
к
тебе
издалека
I
came
to
you
from
afar
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— зря,
зря,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- in
vain,
in
vain,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— парень,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- man,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
Ты
бельё
стирала
босоногая
You
washed
clothes
barefoot
Я
стоял
с
друзьями
у
плетня
I
stood
with
friends
by
the
wattle
fence
Волосы
твои
я
в
мыслях
трогаю
I
touch
your
hair
in
my
thoughts
Обнимаю
мысленно
тебя
I
mentally
embrace
you
Река-речонка,
милая
девчонка
River,
little
river,
sweet
girl
Я
приходил
к
тебе
издалека
I
came
to
you
from
afar
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— парень,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- man,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
Дурень,
рвал
я
собственные
волосы
Fool,
I
tore
my
own
hair
Кто-то
ту
речонку
переплыл
Someone
swam
across
that
little
river
Покорился
ласковому
голосу
He
yielded
to
your
gentle
voice
А
потом
девчонку
покорил
And
then
he
won
you
over
Река-речонка,
милая
девчонка
River,
little
river,
sweet
girl
Я
приходил
к
тебе
издалека
I
came
to
you
from
afar
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— зря,
зря,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- in
vain,
in
vain,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— парень,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- man,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
Ой,
тоска,
тоска
моя
осенняя
Oh,
my
autumnal
longing
Как
же
мне
теперь
тебя
унять
How
can
I
calm
you
now
Потерял
ведь
не
иголку
в
сене
я
I
didn't
lose
a
needle
in
a
haystack
А
девчонку
средь
белого
дня
But
a
girl
in
broad
daylight
Река-речонка,
милая
девчонка
River,
little
river,
sweet
girl
Я
приходил
к
тебе
издалека
I
came
to
you
from
afar
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— зря,
зря,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- in
vain,
in
vain,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— парень,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- man,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— зря,
зря,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- in
vain,
in
vain,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
А
утки
— кря,
кря,
кря,
кричали
— парень,
зря
And
the
ducks
quack,
quack,
quack,
cried
- man,
in
vain
Ты
ходишь
к
этим
берегам
You
walk
to
these
shores
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Галина
date de sortie
13-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.