Би-2 feat. Prague Metropolitan Symphonic Orchestra & Диана Арбенина - Тише и тише - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Би-2 feat. Prague Metropolitan Symphonic Orchestra & Диана Арбенина - Тише и тише




Тише и тише
Calmer and Calmer
Знаю чувство вины по дороге домой
I am familiar with the feeling of guilt on the road home
Знаю, время войны стало ближе
I can sense that the time of war has drawn near
Знаю, надо мною ангел мой
I know that my guardian angel is above me
Но только не вижу
But I fail to see it
Знаю холод зимы в темноте без огня
I am familiar with the winter's chill in the darkness without fire
Знаю слово взаймы неба выше
I am familiar with the loan word of the sky above
Знаю, это всё из-за меня
I know that it is all because of me
Всё тише и тише
Calmer and calmer
Больше никого со мной
There is no one else with me anymore
Я один иду домой
I walk home alone
И порою сам себя не слышу
And sometimes I cannot hear myself
Незаметный темнотой
Unnoticed by the darkness
Надо мною ангел мой
My guardian angel is above me
Всё ближе и ближе
Drawing ever closer
И оставленный день
And the day I left behind
За последней чертой
Beyond the last line
И крылатая тень
And the winged shadow
В спину дышит
Breathes down my neck
Знаю, что за мною ангел мой
I know that my guardian angel is behind me
Но только не слышу
But I fail to hear it
Незаметный темнотой
Unnoticed by the darkness
Надо мною ангел мой
My guardian angel is above me
Всё ближе и ближе
Drawing ever closer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.