Би-2 - Безвоздушная тревога (feat. Tamara Gverdtsiteli) [Live] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Би-2 - Безвоздушная тревога (feat. Tamara Gverdtsiteli) [Live]




Безвоздушная тревога (feat. Tamara Gverdtsiteli) [Live]
Altitude Sickness (feat. Tamara Gverdtsiteli) [Live]
Вновь у судьбы меняются планы
The plans of destiny always changing
С неба вернулся брошенный камень
A thrown stone returned from the sky
Было одним, стало другим
It was one thing, but now it's something else
В долгой цепи замыкаются звенья
In a long chain of events, the links are forged
Каждый звонок, как состав преступленья
Each phone call is a little bit like a crime
Держит меня Иерусалим
Jerusalem is holding me
Ровно дыши, капитан моей распущенной души
Breathe steadily, captain of my unrestrained soul
В этом городе так странно звучит
In this city, it sounds so strange
Безвоздушная тревога
Altitude sickness
Жить не спеши, не сдавайся, не меняй на гроши
Don't rush, don't give up, don't change for pennies
Разгорится и погаснет в ночи
It will ignite and fade away in the night
Безвоздушная тревога
Altitude sickness
В этой картине сгущаются краски
The hues in this painting are growing stronger
Искренне любят, но терпят фиаско
They love sincerely, but face disaster
Что-то опять случилось в раю
Something's happened in heaven again
Стойку обнял оловянный солдатик
A tin soldier embraced the counter
Он окружен, а точней оквадрачен
He's surrounded, or more precisely, squared
Время платить и закончить войну
It's time to pay and end the war
Ровно дыши, капитан моей распущенной души
Breathe steadily, captain of my unrestrained soul
В этом городе так странно звучит
In this city, it sounds so strange
Безвоздушная тревога
Altitude sickness
Жить не спеши, не сдавайся, не меняй на гроши
Don't rush, don't give up, don't change for pennies
Разгорится и погаснет в ночи
It will ignite and fade away in the night
Безвоздушная тревога
Altitude sickness
Ровно дыши, капитан моей распущенной души
Breathe steadily, captain of my unrestrained soul
В этом городе так странно звучит
In this city, it sounds so strange
Безвоздушная тревога
Altitude sickness
Жить не спеши, не сдавайся, не меняй на гроши
Don't rush, don't give up, don't change for pennies
Разгорится и погаснет в ночи
It will ignite and fade away in the night
Безвоздушная тревога
Altitude sickness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.