Би-2 - Скользкие улицы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Би-2 - Скользкие улицы




Скользкие улицы
Slippery Streets
Воздух искрит, и просто поверить
The air crackles, and it's hard to believe
Лопнет, как мыльный пузырь
It will burst like a soap bubble
Самый страшный кошмар
The most terrible nightmare
Вспыхнет в груди, но не согреет
It will ignite in my chest, but it won't warm
Сердце оставит пустым
It will leave my heart empty
Янтарный пожар
An amber fire
Скользкие улицы, иномарки целуются
Slippery streets, foreign cars kissing
Помятые крылья несчастной любви
Crumpled wings of unfortunate love
Минуты отмечены случайными встречными
Minutes marked by chance encounters
Но никто не ответит, что ждет впереди
But no one will answer what lies ahead
Плавится лед на бархатном теле
Ice melts on your velvet skin
Тает как, легкий дымок, короткая ночь
It fades like a light smoke, a short night
Время пройдет, и однажды развеет
Time will pass, and one day it will dispel
Пестрая лента дорог сомнения прочь
The colorful ribbon of roads will cast away doubts
Скользкие улицы, иномарки целуются
Slippery streets, foreign cars kissing
Помятые крылья несчастной любви
Crumpled wings of unfortunate love
Минуты отмечены случайными встречными
Minutes marked by chance encounters
Но никто не ответит, что ждет впереди
But no one will answer what lies ahead
На стрелках перекрестки
Crossroads on the arrows
До горизонта плоски
Flat to the horizon
Город словно остров
The city is like an island
На краю земли
On the edge of the earth
Скользкие улицы, иномарки целуются
Slippery streets, foreign cars kissing
Помятые крылья несчастной любви
Crumpled wings of unfortunate love
Минуты отмечены случайными встречными
Minutes marked by chance encounters
Но никто не ответит, что ждет впереди
But no one will answer what lies ahead
Скользкие улицы, иномарки целуются
Slippery streets, foreign cars kissing
Помятые крылья несчастной любви
Crumpled wings of unfortunate love
Минуты отмечены случайными встречными
Minutes marked by chance encounters
Но никто не ответит, что ждет впереди
But no one will answer what lies ahead





Writer(s): Yusuf Islam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.