Богатый и Счастливый - Сладкий Октябрь - traduction des paroles en allemand




Сладкий Октябрь
Süßer Oktober
Этот Сладкий Октябрь
Dieser süße Oktober
Когда я узнал кто Ты
Als ich erfuhr, wer Du bist
Всё это волшебство собрано вместе
All diese Magie versammelt sich
В десятом месяце
Im zehnten Monat
Сладкий Октябрь
Süßer Oktober
Когда я не знал как мы
Als ich nicht wusste, wie wir
Будем бросать, будем кричать
Werfen würden, schreien würden
Мне бы вернуться назад
Ich wünschte, ich könnte zurück
В Сладкий Октябрь,
In den süßen Oktober,
Когда замер вдруг весь мир,
Als plötzlich die Welt erstarrte,
Все мы так ценим друг друга
Wir schätzen uns alle so sehr
И столько надежд...
Und so viel Hoffnung...
Сладкий Октябрь,
Süßer Oktober,
Когда лето прошло, но
Als der Sommer vorbei war, doch
Зима не пришла ещё
Der Winter noch nicht kam
Страх заставляет нас добрыми быть.
Angst zwingt uns, gut zu sein.
Сладкий Октябрь
Süßer Oktober
Те, кто летом нашёл верны
Diejenigen, die im Sommer treu fanden
Ведь холодно будет
Denn es wird kalt werden
И столько надежд...
Und so viel Hoffnung...
Сладкий Октябрь
Süßer Oktober
И носишься ты с ума
Und du rast wie verrückt
Просто сходя от того, что одна.
Einfach wahnsinnig, weil du allein bist.
Это зря, ведь вокруг красота.
Das ist umsonst, denn Schönheit ist überall.
Просто расслабься...
Entspann dich einfach...
Конец и начало есть
Jede Liebe hat ein Ende
У всякой любви
Und einen Anfang
Просто кто-то её сохранит...
Nur manche bewahren sie...
Будь благодарен
Sei dankbar
Себе и другим за то,
Dir und anderen dafür,
Что они делали когда нам верили,
Was sie taten, als sie an uns glaubten,
Что мы за них...
Dass wir für sie...
(...Что мы всегда останемся за них)
(...Dass wir immer für sie bleiben)
Ты просто пойман
Du bist nur gefangen
В иллюзии времени
In der Illusion der Zeit
На самом деле всё стоит на месте, но
Eigentlich steht alles still, aber
Движемся мы.
Wir bewegen uns.
Выбери правду,
Wähle die Wahrheit,
Тебе улыбнётся мир
Die Welt wird dir zulächeln
И ты увидишь
Und du wirst sehen
Других Твоего племени.
Andere deines Stammes.
Сладкий Октябрь,
Süßer Oktober,
Когда замер вдруг весь мир.
Als plötzlich die Welt erstarrte.
...Сладкий Октябрь...
...Süßer Oktober...
Просто расслабься (Сладкий Октябрь)
Entspann dich einfach (Süßer Oktober)
Конец и начало есть... а а)
Jede Liebe hat ein Ende... (a a a)
Просто расслабься... (а... уууу)
Entspann dich einfach... (a... uuuu)
(...ууу ... нам было здорово... ууу...)
(...uuu ... es war großartig für uns... uuu...)
Я не знал как бывает круто до тебя,
Ich wusste nicht, wie cool es ist, bevor ich dich traf,
И я не знал как бывает больно потерять.
Und ich wusste nicht, wie weh Verlust tun kann.
Я будто не знал об этой жизни нифига,
Als wüsste ich nichts vom Leben,
Не знаю, как я жил до этого Октября.
Ich weiß nicht, wie ich vor diesem Oktober lebte.
Мы всегда находим кого-то ближе к осени,
Wir finden immer jemanden näher am Herbst,
Я так час(то) думаю что было, если я не бросил бы.
Ich denke oft, was wäre, wenn ich nicht aufgegeben hätte.
Все мои люди знают, что я был не против бы,
Alle meine Leute wissen, ich wäre nicht dagegen gewesen,
Не судьба, но строит план, кто ищет тот находит, ты
Nicht Schicksal, aber wer sucht, findet einen Plan, du
Хочешь знать как стать самым знаменитым, я
Willst wissen, wie man berühmt wird, ich
Бошки разворачиваю входя к вам убитым вы
Entfalte Tüten, trete bei euch ein, ihr seid tot, ihr
Хотите знать, как я это написал.
Ihr wollt wissen, wie ich das geschrieben hab.
Вы хотите стать как Эрнесто Продаван (а).
Ihr wollt werden wie Ernesto der Verkäufer (ah).
Это не так просто, но мы можем стать друзьями.
Nicht einfach, aber wir können Freunde werden.
Нагибалась для меня так много, что устала.
So oft für mich gebückt, dass du müde bist.
Я бы взял тебя легко, но на кой мне встало,
Ich hätte dich leicht genommen, aber wozu sollte ich,
Но на кой мне стадо? Удали помаду -
Aber wozu die Herde? Wisch den Lippenstift ab -
Я должен видеть тебя через твои глаза,
Ich muss dich durch deine Augen sehen,
Полно врать и прикрываться, что ты слаба.
Hör auf zu lügen und dich als schwach zu verstecken.
Я слаб и сам, но откровенен, делает меня сильнее,
Ich bin selbst schwach, aber Offenheit macht mich stärker,
А тебя, а? Не разивай глаза.
Und dich, ah? Mach die Augen nicht so weit auf.
Я с радостью заставлю тебя брызгать ручейком,
Ich bringe dich gerne zum Sprudeln,
Но смари сама, если ты станешь полной hoe
Aber pass auf, wenn du eine volle Hoe wirst
Осень в одиночку - это очень хорошо.
Allein im Herbst ist sehr gut.
Знаешь, всяко лучше чем осень с новой hoe
Weißt du, besser als Herbst mit neuer Hoe
оу оу оу оу оу осень с новой hoe оу оу оу оу
ou ou ou ou ou Herbst mit neuer Hoe ou ou ou ou
...нам было здорово... ууу...
...es war großartig für uns... uuu...
credits
credits





Writer(s): Rich'n'happy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.