Paroles et traduction Бока - Молодость
Наши
годы
птицей
пролетели
Our
years
flew
by
like
a
bird
in
flight,
Осень
жизни,
вижу,
наступает
Autumn
of
life,
I
see,
is
drawing
near.
Многое
мы
сделать
не
успели
So
much
we
haven't
managed
to
achieve,
Дни,
как
листья
с
веток,
опадают
Days,
like
leaves
from
branches,
disappear.
Ничего
ты
больше
не
воротишь
Nothing
you
can
change,
nothing
rewind,
Ничего
обратно
не
вернётся
Nothing
will
ever
come
back,
it's
true.
Только
молодость
свою
во
сне
ты
встретишь
Only
in
dreams
your
youth
you
might
find,
А
она
на
зло
возьмёт,
и
отвернётся
And
it
will
turn
away,
spitefully
from
you.
Только
молодость
свою
во
сне
ты
встретишь
Only
in
dreams
your
youth
you
might
find,
А
она
возьмёт,
и
отвернётся
And
it
will
turn
away,
leaving
you
behind.
Как
же
мне
не
хочется
тебя
терять
How
I
don't
want
to
lose
you,
my
dear,
Знаю,
не
возможно
удержать
тебя
I
know
it's
impossible
to
hold
you
here.
Самое
бесценное,
что
было
The
most
precious
thing
I
ever
had,
Пальцами,
теряющими
силу
With
fingers
losing
strength,
it's
sad.
Если
б
тех
годов
один
хотя
бы
день
If
only
one
day
of
those
years
gone
by,
Вдруг
вернётся,
встанет
на
пороге
Suddenly
returned,
stood
at
my
door,
И
затмит
мне
душу,
знаю,
его
тень
And
cast
its
shadow
on
my
soul,
I
sigh,
Я
с
ума
сойду
и
сна
лишусь
в
тревоге
I'd
lose
my
mind,
sleep
no
more.
Не
вернуть
того,
что
было
рядом
What
was
once
close,
cannot
be
retrieved,
Годы
молодые
не
вернуть
The
youthful
years
won't
come
back,
it's
plain.
Жизнь
дана
тебе
один
лишь
раз
в
награду
Life
is
a
gift,
just
once
it
is
received,
Вслед
за
ней
печаль,
а
с
нею
грусть
Followed
by
sorrow,
and
with
it,
pain.
Жизнь
дана
тебе
один
лишь
раз
в
награду
Life
is
a
gift,
just
once
it
is
received,
Вслед
за
ней
печаль,
а
с
нею
грусть
Followed
by
sorrow,
and
with
it,
pain.
Как
же
мне
не
хочется
терять
тебя
How
I
don't
want
to
lose
you,
my
dear,
Знаю,
не
возможно
удержать,
знаю!
I
know
it's
impossible
to
hold
you
here,
I
fear.
Самое
бесценное,
что
было
The
most
precious
thing
I
ever
had,
Пальцами,
теряющими
силу
With
fingers
losing
strength,
it's
sad.
Годы
молодые,
как
вернуть
мне
вас
Years
of
youth,
how
can
I
bring
you
back?
Годы
те,
что
так
нужны
нам
в
этот
час,
годы!
Those
years
we
need
so
much,
it's
a
fact,
years
back!
Мне
бы
вас
I
wish
I
could,
Так
хотелось
бы
к
своей
груди
прижать
Hold
you
close
to
my
chest
so
tight,
Мне
бы
вас
I
wish
I
could,
Так
хотелось
словом
нежным
обласкать
Caress
you
with
words,
gentle
and
light.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Душа моя
date de sortie
07-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.