Борис Гребенщиков - Государыня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Борис Гребенщиков - Государыня




Государыня
My Lady
Государыня,
My Lady,
Помнишь ли, как строили дом -
Do you remember how we built the house -
Всем он был хорош, но пустой;
It was good for all, but empty;
Столько лет
For so many years
Шили по снегу серебром,
We sewed silver on the snow,
Боялись прикоснуть кислотой;
Afraid to touch it with acid;
Столько лет
For so many years
Пели до седьмых петухов,
We sang until the seventh rooster,
Пели, но боялись сказать.
We sang, but were afraid to say.
Государыня,
My Lady,
Ведь если ты хотела врагов,
If you wanted enemies,
Кто же тебе смел отказать?
Who dared to refuse you?
Так что же мы
So why do we
До сих пор все пьем эту дрянь,
Still drink this swill,
Цапаем чертей за бока?
Grabbing devils by the sides?
Ведь нам же сказано,
After all, we were told,
Что утро не возьмет свою дань,
That the morning will not take its toll,
Обещано, что ноша легка;
We were promised that the burden is light;
Так полно, зря ли мы
So, was it in vain
Столько лет все строили дом -
That we built the house for so many years -
Наша ли вина, что пустой?
Is it our fault that it is empty?
Зато теперь
But now
Мы знаем, каково с серебром;
We know what it's like with silver;
Посмотрим, каково с кислотой"
Let's see what it's like with acid"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.