Борис Гребенщиков - Дарья Дарья - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Борис Гребенщиков - Дарья Дарья




Дарья Дарья
Daria, Daria
Дарья, Дарья в этом городе, что-то горит,
Daria, Daria, something's burning in this city,
То ли души праведных, то ли метеорит,
Either the souls of the righteous, or a meteorite,
Но пусть горит, пока я пою
But let it burn while I sing,
Только не спрашивай меня, что я люблю,
Just don't ask me what I love,
Говорящий не знает, Дарья, знающий не говорит.
The speaker doesn't know, Daria, the knower doesn't speak.
Ван Гог умер, Дарья, а я еще нет
Van Gogh is dead, Daria, but I'm not yet,
Так что Дарья, Дарья, не нужно рисовать мой портрет.
So Daria, Daria, there's no need to paint my portrait.
Ты можешь добиться реального сходства
You can achieve a realistic likeness,
Или феноменального скотства,
Or phenomenal beastliness,
Ты все равно рисуешь сама себя, меня здесь нет.
You still paint yourself, I'm not here.
Господь сказал Лазарю - мне нужен, кто-то живой,
The Lord said to Lazarus - I need someone alive,
Господь сказал Лазарю - хэй, проснись и пой!
The Lord said to Lazarus - hey, wake up and sing!
А Лазарь сказал - я видел это в гробу
And Lazarus said - I saw it in the grave,
Это не жизнь, это цирк Марабу,
This is not life, this is the Marabou circus,
А ты у них фокусник-клоун, лучше двигай со мной.
And you're their magician-clown, you better move with me.
Смотри из труб нет дыма, и на воротах печать
Look, there's no smoke from the chimneys, and a seal on the gates,
И ни из одной трубы нет дыма, и на каждый воротах печать.
And no smoke from any chimney, and a seal on every gate.
Здесь каждый украл себе железную дверь
Everyone here stole an iron door for themselves,
Сидит и не знает, что делать теперь.
Sits and doesn't know what to do now.
У всех есть алиби, но не перед кем отвечать.
Everyone has an alibi, but no one to answer to.
А я пою тебе с той стороны одиночества,
And I sing to you from the other side of loneliness,
Но пока я пою, я поверну эти реки вспять.
But while I sing, I will turn these rivers back.
И я не помню ни твоего званья, ни отчества,
And I don't remember your surname or patronymic,
Но знаешь, в тебе есть что-то, что заставляет этот курятник сиять.
But you know, there's something in you that makes this chicken coop shine.
Спасибо Дарья - похоже время идти,
Thank you, Daria - it seems it's time to go,
Дарья, Дарья нас ждут, где-то дальше на этом пути.
Daria, Daria, they are waiting for us somewhere further on this path.
Мне было весело с твоими богами,
I had fun with your gods,
Но я чувствую - трава растет под ногами,
But I feel - the grass grows underfoot,
Мы разлили все поровну, Дарья, - прощай и прости.
We shared everything equally, Daria - farewell and forgive me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.