Paroles et traduction Борис Гребенщиков - Из Калинина в Тверь
Из Калинина в Тверь
From Kalinin to Tver
Я
вошел
сюда
с
помощью
двери
I
entered
here
with
the
help
of
a
door
Я
пришел
сюда
с
помощью
ног
I
came
here
with
the
help
of
my
feet
Я
пришел,
чтоб
опять
восхититься
I
came
to
be
amazed
once
more
Совершенством
железных
дорог
By
the
perfection
of
these
iron
streets
Даже
странно
подумать,
что
раньше
It's
strange
to
think
that
in
the
past
Каждый
шел,
как
хотел
- а
теперь
Everyone
walked
as
they
wished
- but
now
Паровоз,
как
мессия,
несет
нас
вперед
The
locomotive,
like
a
messiah,
carries
us
forward
По
пути
из
Калинина
в
Тверь
On
the
way
from
Kalinin
to
Tver
Проводница
проста,
как
Джоконда
The
conductress
is
simple,
like
Mona
Lisa
И
питье
у
ней
слаще,
чем
мед
And
her
drinks
are
sweeter
than
honey
И
она
отвечает
за
качество
шпал
And
she
is
responsible
for
the
quality
of
the
sleepers
И
что
никто
никогда
не
умрет
And
that
no
one
will
ever
die
Между
нами
- я
знал
ее
раньше
Between
us
- I
knew
her
before
Рядом
с
ней
отдыхал
дикий
зверь
A
wild
beast
rested
beside
her
А
теперь
она
стелет
нежнее,
чем
пух
And
now
she
lays
down
softer
than
down
По
пути
из
Калинина
в
Тверь
On
the
way
from
Kalinin
to
Tver
Машинист
зарубает
Вивальди
The
engineer
cranks
up
Vivaldi
И
музыка
летит
меж
дерев
And
the
music
flies
between
the
trees
В
синем
с
золотом
тендере
вместо
угля
-
In
the
blue
and
gold
tender,
instead
of
coal
-
Души
тургеневских
дев
The
souls
of
Turgenev's
maidens
В
стопудовом
чугунном
окладе
In
a
hundred-pound
cast-iron
frame
Богоизбранный
(хочешь
- проверь)
The
chosen
one
(check
it
if
you
want)
Этот
поезд
летит,
как
апостольский
чин
This
train
flies
like
an
apostolic
rank
По
пути
из
Калинина
в
Тверь
On
the
way
from
Kalinin
to
Tver
Не
смотри,
что
моя
речь
невнятна
Don't
mind
that
my
speech
is
slurred
И
я
неаутентично
одет
-
And
I'm
not
authentically
dressed
-
Я
пришел,
чтобы
сделать
приятно
I
came
to
do
something
nice
И
еще
соблюсти
свой
обет
And
also
to
keep
my
vow
Если
все
хорошо,
так
и
Бог
с
ним
If
everything
is
good,
then
God
be
with
it
Но
я
один
знаю,
как
открыть
дверь
But
I
alone
know
how
to
open
the
door
Если
ты
спросишь
себя
- на
хрена
мы
летим
If
you
ask
yourself
- why
the
hell
are
we
flying
По
пути
из
Калинина
в
Тверь
On
the
way
from
Kalinin
to
Tver
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Лилит
date de sortie
08-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.