Paroles et traduction Борис Гребенщиков - Там, где взойдёт Луна
Там, где взойдёт Луна
Where the Moon Will Rise
Если
ночь,
как
туннель,
и
дневной
свет
- наждак
If
the
night
is
a
tunnel,
and
daylight
is
sandpaper
rough
Если
все,
что
ты
сделал,
обернулось
не
так
If
everything
you've
done
turned
out
wrong
enough
Если
в
новых
мехах
пыль
вместо
вина
If
in
new
wineskins
there's
dust
instead
of
wine
Это
пройдет
там,
где
взойдет
Луна
It
will
pass
where
the
Moon
will
rise
and
shine
Когда
Восток
станет
Севером,
и
янтарь
станет
медь
When
East
becomes
North,
and
amber
turns
to
copper's
hue
Когда
немые
на
улицах
начнут
учить
тебя
петь
When
the
mute
on
the
streets
will
teach
you
how
to
sing
anew
Когда
идешь
160,
и
перед
тобой
стена
-
When
you're
going
160,
and
a
wall
stands
in
your
way
-
Это
не
в
счет
там,
где
взойдет
Луна
It
doesn't
count
where
the
Moon
will
light
the
day
Кому-то
вода
- питье,
а
кому-то
- царская
честь
For
some,
water
is
just
a
drink,
for
others
- a
royal
treat
Но
каждый
видит
лишь
то,
что
в
нем
уже
есть
But
everyone
sees
only
what's
already
within
their
reach,
complete
Хороший
вор
даже
в
раю
найдет,
что
украсть
A
good
thief
even
in
paradise
will
find
something
to
steal
Когда
ты
дала
мне
руку,
я
не
знал,
лететь
мне
или
упасть
When
you
gave
me
your
hand,
I
didn't
know
if
I'd
fly
or
kneel
Я
родился
уже
помня
тебя,
просто
не
знал,
как
тебя
звать
I
was
born
already
remembering
you,
just
didn't
know
your
name
Дох
от
жажды
в
твоих
родниках
- я
не
знал,
как
тебя
знать
Dying
of
thirst
in
your
springs
- I
didn't
know
how
to
tame
У
тебя
сотни
имен,
все
они
- тишина,
You
have
hundreds
of
names,
all
of
them
are
silence,
Нас
будут
ждать
там,
где
взойдет
Луна
We
will
be
awaited
where
the
Moon
will
commence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Лилит
date de sortie
08-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.