Paroles et traduction Браво - Вот и я
Когда
ты
здесь,
астрономы
не
спят,
When
you're
here,
astronomers
stay
awake,
Им
нужен
весь
твой
прозрачный
цвет.
They
need
all
of
your
transparent
hue.
Направив
вверх,
где
планеты
парят
Pointing
upwards,
where
planets
soar,
Свой
телескоп
в
миллион
карат.
Their
telescopes
of
a
million
carats,
pure.
Я
тебя
узнаю
сразу,
даже
если
ночь,
I
recognize
you
instantly,
even
in
the
night,
ты
будешь
ярче
дня.
You'll
be
brighter
than
the
day.
И
московские
туманы,
уплывают
прочь,
And
Moscow's
fogs,
they
drift
away,
раз-два-три,
вот
и
я.
One-two-three,
here
I
am.
Когда
ты
там,
все
ракеты
на
старт,
When
you're
there,
all
rockets
are
ready
to
launch,
Еще
чуть-чуть
и
вскипают
в
путь.
Just
a
bit
more
and
they'll
boil
into
the
journey.
Смотри,
внизу
проплывает
Арбат,
Look,
Arbat
Street
floats
below,
А
впереди
только
млечный
путь.
And
ahead
lies
only
the
Milky
Way.
Я
тебя
узнаю
сразу,
даже
если
ночь,
I
recognize
you
instantly,
even
in
the
night,
ты
будешь
ярче
дня.
You'll
be
brighter
than
the
day.
И
московские
туманы,
уплывают
прочь,
And
Moscow's
fogs,
they
drift
away,
раз-два-три,
вот
и
я.
One-two-three,
here
I
am.
Вот
и
я,
вот
и
я,
Here
I
am,
here
I
am,
вот
и
я,
вот
и
я!
Here
I
am,
here
I
am!
Я
тебя
узнаю
сразу,
даже
если
ночь,
I
recognize
you
instantly,
even
in
the
night,
ты
будешь
ярче
дня.
You'll
be
brighter
than
the
day.
И
московские
туманы,
уплывают
прочь,
And
Moscow's
fogs,
they
drift
away,
раз-два-три,
вот
и
я.
One-two-three,
here
I
am.
Вот
и
я
(вот
и
я),
Here
I
am
(here
I
am),
Вот
и
я
(вот
и
я),
Here
I
am
(here
I
am),
Вот
и
я
(вот
и
я),
Here
I
am
(here
I
am),
Вот
и
я
(вот
и
я),
Here
I
am
(here
I
am),
Посмотри,
вот
и
я!
Look,
here
I
am!
Вот
и
я
(вот
и
я,
вот
и
я),
Here
I
am
(here
I
am,
here
I
am),
Вот
и
я
(вот
и
я)!
Here
I
am
(here
I
am)!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.