Бранимир - Рафинад - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Бранимир - Рафинад




Рафинад
Refined Sugar
Рафинад...
Refined sugar...
Белый выкормыш розовых сопель.
White offspring of rosy snot.
Два кусочека вкусной колбаски
Two slices of tasty sausage
Песня в рубке на южном курорте,
A song in the cabin at a southern resort,
Кабардинка. Медузы. Закат.
Kabardinka. Jellyfish. Sunset.
Каримат.
Sleeping mat.
Дома ждали сюрпризы под ёлкой...
Surprises awaited us under the Christmas tree at home...
Все дарили друг другу подарки,
Everyone gave each other gifts,
И пардонили за громкость отрыжки,
And forgave the loudness of burps,
Чад бенгальских огней, конфетти и веселый каскад...
The smoke of sparklers, confetti, and a cheerful cascade...
Рафинад...
Refined sugar...
Нежный выкидыш чистых простынок.
Gentle miscarriage of clean sheets.
Восхительный умненький мальчик...
A delightful, clever boy...
Рос в приличной семье... Не грубил
Grew up in a decent family... Didn't talk back
и трамал не колол.
and didn't inject tramadol.
В доме лад.
Harmony in the house.
Все друг друга вокруг уважали...
Everyone respected each other around...
а по праздникам выдуманным и реальным
and on holidays, both invented and real,
наряжались в смешные костюмы,
dressed up in funny costumes,
задували на торте свечу за столом.
blew out a candle on the cake at the table.
и в заснеженном сказочном доме
And in the snow-covered fairytale house
ждал диванчик с душистой пижамой,
a sofa with a fragrant pajama awaited,
чтоб забыться во сне...
to be forgotten in a dream...
чтоб заснуть и вас нет...
to fall asleep and you're gone...
Ты виновен, ты виновен...
You are guilty, you are guilty...
Ты не слышишь набата беды и зловещего треска жаровен,
You don't hear the alarm of misfortune and the ominous crackle of braziers,
Смык бубонной чумы и каюк притаился гюрзой...
The stench of the bubonic plague and the end lurks like a viper...
Орды гадких марух слышат голос запекшейся крови.
Hordes of nasty hags hear the voice of caked blood.
Нету сил взять осиновый кол, разогнать
There's no strength to take an aspen stake, to disperse
этот ковен...
this coven...
Мир жестокий вокруг музыкален и глух как Бетховен,
The cruel world around is musical and deaf like Beethoven,
Как обломок полярной звезды и чудесен, и зол.
Like a fragment of the North Star both wondrous and evil.
Рафинад...
Refined sugar...
Угощенье по праздничным датам...
A treat for holidays...
Беглый выкидыш пьяниц усталых...
A fleeting miscarriage of tired drunks...
Там по праздникам выдуманным и реальным
There, on holidays, both invented and real,
Наряжались пахучим бухлом
They dressed up in smelly booze
и стоял перемат.
and there was constant swearing.
И от бати летел боевой апперкот
And a combat uppercut flew from dad
за вопрос ты меня уважаешь?
for the question "Do you respect me?"
Два кусочека тухлой колбаски
Two slices of rotten sausage
И медузами бляди лежат под усратым столом...
And whores like jellyfish lie under the shitty table...
В доме ад.
Hell in the house.
Папа ползал смешной без костюма,
Dad crawled funny without a costume,
Пьяный ползал по полу собачкой,
Drunk, crawled on the floor like a dog,
Задевая окурки колбаской кривой,
Touching cigarette butts with a crooked sausage,
Вспоминал о какой-то войне...
He remembered some war...
В сердце яд.
Poison in the heart.
И все делали друг другу сюрпризы
And everyone surprised each other
Наставляли рога не краснея,
Cheated without blushing,
Занимали и не отдавали, сдавали
Borrowed and didn't return, ratted out
И хватались за нож по хуйне...
And grabbed a knife for no reason...
гадких жизней свечные огарки,
candle stubs of nasty lives,
катафалки, давалки и варки...
hearses, handouts, and cooking...
как забыться во сне?
how to be forgotten in a dream?
как забыть, что вас нет?...
how to forget that you're gone?...
Ты виновен, ты виновен...
You are guilty, you are guilty...
Ты не слышишь ни пения птиц, ни целебного звона часовен,
You hear neither the singing of birds, nor the healing ringing of chapels,
В безобразном пиру злой кадык обжигает ризоль,
In an ugly feast, an evil Adam's apple burns with rizole,
Орды гадких марух слышат голос запекшейся крови.
Hordes of nasty hags hear the voice of caked blood.
Нету сил взять осиновый кол, разогнать
There's no strength to take an aspen stake, to disperse
этот ковен...
this coven...
Мир жестокий вокруг музыкален и глух как Бетховен,
The cruel world around is musical and deaf like Beethoven,
Как полярной звезды оперенье чудесен, и зол.
Like the plumage of the North Star wondrous and evil.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.