Брати Гадюкіни - Чічка-Марічка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Брати Гадюкіни - Чічка-Марічка




Чічка-Марічка
Chichka-Marichka
Наші люди цвіт кульбаби.
Our people - the inflorescence of dandelions.
Розлетілись по Землі,
Scattered all over the Earth,
На плантації Невади
On the plantations of Nevada
Чи на води Сомалі.
Or on the waters of Somalia.
Каже тєлік, що в Лондоні
The TV says that in London
Ходять принци між серів.
Princes walk among the cheeses.
Сіла в Боїнг на бетоні
Sat in a Boeing on the concrete
Між червоних ліхтарів.
Among the red lights.
Чічка-Марічка,
Chichka-Marichka,
Вернися домів.
Come back home.
Кажуть, в церкві твоя свічка
They say that in church your candle
Горить з обох кінців.
Burns at both ends.
Чічка-Марічка,
Chichka-Marichka,
Бузьок прилетів.
The storks have arrived.
Чую серцем, твоя свічка
I hear with my heart that your candle
Горить з обох кінців.
Burns at both ends.
О, є.
Oh, yes.
Переводи носять в хату
They carry transfers home
Шурин вставив зуба два,
My brother-in-law inserted two teeth,
На скутері їздить тато,
My father rides a scooter,
В нових мештах братова.
In my brother's new shoes.
Пишеш мамі, що фабрика
You write to your mother that the factory
Любить бідних панянок.
Loves poor young ladies.
Добрий бос із Мозамбіка
A good guy from Mozambique
На третю зміну дує гудок.
Blows the horn for the third shift.
Лондон з ночі показали.
They showed London from the night.
Спершу думав то група Kiss.
At first I thought it was the Kiss group.
Ти щось в камеру казала,
You said something into the camera,
Як тігнули в автобус polіce.
As the police were dragging you into the bus.
(2)
(2)
Чічка.
Chichka.





Writer(s): игорь мельничук


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.