Бровник - Чёрное солнце - prod. Serious music - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Бровник - Чёрное солнце - prod. Serious music




Чёрное солнце - prod. Serious music
Black Sun - prod. Serious music
А хули тебе неймется, вокруг лишь черное солнце
What do you want, what are you up to, around you is only black sun
Кто плакал, тот не смеется. Вокруг лишь черное солнце
Who cries, does not laugh. Around you is only black sun
А хули тебе неймется, вокруг лишь черное солнце
What do you want, what are you up to, around you is only black sun
Что делал, то и вернется. Вокруг лишь черное солнце
What you did, will you come back. Around you is only the black sun
Ты думал, что ты избранный и тот самый из всех
You thought that you were chosen and the one person out of all
Кто порвет всех конкурентов, но для меня это смех
Who will tear apart all the competitors, but for me it is laughter
Жизнь - игра, и каждый сам создает свои возможности
Life is a game, and everyone creates their own opportunities
При рождении я выбрал высший уровень сложности
At the birth I chose the highest level of complexities
Ты не особенный, не лучше других и не хуже
You are not special, not better than others and not worse
С каждым моментом дорога к счастью становиться уже
With each moment, the road to happiness becomes narrower
Каждый конкурент, и не бывает здесь чего-то нового
Each competitor, and there is nothing new here
Здесь даже голый голубь ест голову голубя
Here, even a naked dove eats the head of a dove
Вся твоя работа - хуета и херня никчемная
All of your work is bullshit and worthless nonsense
Над тобою сияет солнце, но оно здесь черное
The sun shines above you, but here it is black
Делаю всё, чтобы быть лучшим в свои времена
I do everything to be the best in my times
Нас хоронили, но не знали, что мы семена
They buried us, but they did not know that we are seeds
А хули тебе неймется, вокруг лишь черное солнце
What do you want, what are you up to, around you is only black sun
Кто плакал, тот не смеется. Вокруг лишь черное солнце
Who cries, does not laugh. Around you is only black sun
А хули тебе неймется, вокруг лишь черное солнце
What do you want, what are you up to, around you is only black sun
Что делал, то и вернется. Вокруг лишь черное солнце
What you did, will you come back. Around you is only the black sun
Слабак сорвется и скажет, что черная полоса
A weakling will break down and will say, that there is a black line
Будь нытье дисциплиной, ты бы был в рекордах Гиннесса
If whining was a discipline, you would be in the Guinness World Records
Все целый год рвут жопу за неделю в Аll inclusive
Everyone tears their ass for a whole year for a week in All inclusive
Ты проебала реальность ради пиздатых иллюзий
You fucked up reality for gorgeous illusions
Мы все мечтатели, не верю, что счастье халявное
We are all dreamers, I do not believe that happiness is free
Я часто грустный по ночам, только ночи полярные.
I am often sad at nights, only nights are polar.
Нет изменений, лишь измены - мы обманом дышим
There are no changes, only betrayals - we breathe by deceit
Нет извинений, только стены, через них не слышим
There are no apologies, only walls, through them, we do not hear
Ни друг друга, ни себя, вовсе не любя
Neither each other, nor ourselves, loving not at all
И проблемы не свои, нам всем как-то до фонаря
And problems are not yours, we do not care in any way
И упав ожидаешь, что протянут руку помощи
And having fallen, expect for a helping hand to be extended
Вместо руки лишь средний палец, и лежишь беспомощно
Instead of a hand, only a middle finger, and you lie helplessly
В огне гордости горят мечты, я сжег ни одну
Dreams burn in the fire of pride, I burned not one
Где вы боялись мочить ноги, я ходил по дну
Where you were afraid to get your feet wet, I walked along the bottom
Здесь рай для эгоистов, вот только обреченный
Here is a paradise for egoists, only doomed
В этом раю вечное солнце, но навечно черное
In this paradise, the eternal sun, but forever black
А хули тебе неймется, вокруг лишь черное солнце
What do you want, what are you up to, around you is only black sun
Кто плакал, тот не смеется. Вокруг лишь черное солнце
Who cries, does not laugh. Around you is only black sun
А хули тебе неймется, вокруг лишь черное солнце
What do you want, what are you up to, around you is only black sun
Что делал, то и вернется. Вокруг лишь черное солнце
What you did, will you come back. Around you is only the black sun





Writer(s): кирилл


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.