Брысь - Приём - traduction des paroles en allemand

Приём - Брысьtraduction en allemand




Приём
Empfang
По стенам стекали
An den Wänden flossen
Красные мечты
Rote Träume herab
Мы не ушли
Wir sind nicht gegangen
Мы сошли
Wir sind durchgedreht
В меня били знаки
In mich schlugen Zeichen
Ласковой судьбы
Des zarten Schicksals
Или твои
Oder deine
Кулаки
Fäuste
Грубая тень
Ein grober Schatten
Ходит по комнате
Geht durch den Raum
Ей не забыть
Er kann nicht vergessen
Белый туман в зрачке
Den weißen Nebel im Auge
Скоро рассвет, в переулке темно
Bald dämmert es, in der Gasse ist es dunkel
Людям давно
Die Menschen haben längst
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
Алё, приём приём приём, приём
Hallo, Empfang, Empfang, Empfang, Empfang
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Скоро рассвет, в переулке темно
Bald dämmert es, in der Gasse ist es dunkel
Людям давно
Die Menschen haben längst
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
Алё, приём приём приём, приём
Hallo, Empfang, Empfang, Empfang, Empfang
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Буду по пятам я
Ich werde dir auf den Fersen sein
За тобой ходить
Dir folgen
Слышишь шаги
Hörst du meine
Мои?
Schritte?
Призраки не знают
Geister kennen
Милосердия, ты
Keine Gnade, du
Ночью не спи
Schläfst nachts nicht
Покричи
Schrei nur
Только меня
Nur mich
Видишь теперь во снах
Siehst du jetzt in deinen Träumen
Кровь на руках
Blut an deinen Händen
Тот самый туман в глазах
Derselbe Nebel in deinen Augen
Скоро рассвет, в переулке темно
Bald dämmert es, in der Gasse ist es dunkel
Людям давно
Die Menschen haben längst
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
Алё, приём приём приём, приём
Hallo, Empfang, Empfang, Empfang, Empfang
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Скоро рассвет, в переулке темно
Bald dämmert es, in der Gasse ist es dunkel
Людям давно
Die Menschen haben längst
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
Алё, приём приём приём, приём
Hallo, Empfang, Empfang, Empfang, Empfang
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Скоро рассвет, в переулке темно
Bald dämmert es, in der Gasse ist es dunkel
Людям давно
Die Menschen haben längst
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
В тишине снятся сны
In der Stille Träume
Алё, приём приём приём, приём
Hallo, Empfang, Empfang, Empfang, Empfang
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden
Они тебя нашли
Sie haben dich gefunden





Writer(s): аркадий полежаев, виктория завгородняя


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.