Bulat Okudzhava - Арбат беру с собой, без него я ни на шаг - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bulat Okudzhava - Арбат беру с собой, без него я ни на шаг




Арбат беру с собой, без него я ни на шаг
Take the Arbat with me, without it I won't go a step
Арбат беру с собою - без него я ни на шаг, -
I take the Arbat with me - without it, I won't take a step, -
Смоленскую на плечи я набрасываю,
I put Smolenskaya on my shoulders,
И Пресню беру, но не так, чтобы так,
And I'll take Presnya, but not just like that,
А Красную, Красную, Красную
But Krasnaya, Krasnaya, Krasnaya
Мы въезжаем, мы въезжаем - неспроста и не вдруг -
We drive in, we drive in - not for nothing and not suddenly -
По асфальтовой дорожке неминуемой
Along the inevitable asphalt path
В заколдованный круг из рук и разлук,
Into the enchanted circle of hands and separations,
С сотворенья Москвы именуемый.
Since the creation of Moscow, named.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.