Paroles et traduction Булат Окуджава - Ах Надя, Наденька (Из окон корочкой несёт поджаристой...)
Из
окон
корочкой
несет
поджаристой
Из
окон
корочкой
несет
поджаристой
За
занавесками
мельканье
рук
За
занавесками
мельканье
рук
Здесь
остановки
нет,
а
мне
- пожалуйста!
Здесь
остановки
нет,
а
мне
- пожалуйста!
Шофер
в
автобусе
- мой
лучший
друг
Шофер
в
автобусе
- мой
лучший
друг
А
кони
в
сумерках
колышат
гривами
А
кони
в
сумерках
колышат
гривами
Автобус
новенький
спеши,
спеши
Автобус
новенький
спеши,
спеши
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
В
любую
сторону
твоей
души
В
любую
сторону
твоей
души
Она
в
спецовочке
в
такой
промасленной
Она
в
спецовочке
в
такой
промасленной
Берет
немыслимый
такой
на
ней
Берет
немыслимый
такой
на
ней
Ах,
Надя,
Наденька,
мы
были
б
счастливы
Ах,
Надя,
Наденька,
мы
были
б
счастливы
Куда
же
гонишь
ты
своих
коней?
Куда
же
гонишь
ты
своих
коней?
Но
кони
в
сумерках
колышат
гривами
Но
кони
в
сумерках
колышат
гривами
Автобус
новенький
спеши,
спеши
Автобус
новенький
спеши,
спеши
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
В
любую
сторону
твоей
души!
В
любую
сторону
твоей
души!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.