Paroles et traduction Булат Окуджава - Бумажный солдат
Бумажный солдат
Paper Soldier
Один
солдат
на
свете
жил
There
once
lived
a
soldier,
you
see,
Красивый
и
отважный
Handsome
and
oh
so
brave,
Но
он
игрушкой
детской
был
But
a
child's
plaything
was
he,
Ведь
был
солдат
бумажный
For
he
was
made
of
paper,
my
dear.
Он
переделать
мир
хотел
He
dreamt
of
changing
the
world,
Чтоб
был
счастливым
каждый
Where
everyone
would
be
glad,
А
сам
на
ниточке
висел
But
hung
on
a
string,
unfurled,
Ведь
был
солдат
бумажный
A
paper
soldier,
so
sad.
Он
был
бы
рад
- в
огонь
и
в
дым
He'd
gladly
face
fire
and
smoke,
За
вас
погибнуть
дважды
For
you,
he'd
perish
twice,
Но
потешались
вы
над
ним
But
you
just
laughed
and
joked,
Ведь
был
солдат
бумажный
He
was
paper,
not
so
nice.
Не
доверяли
вы
ему
You
wouldn't
trust
him,
you
see,
Своих
секретов
важных
With
secrets
of
import
grand,
А
почему?
And
why,
my
love,
could
that
be?
А
потому
The
answer's
close
at
hand,
Что
был
солдат
бумажный
He
was
a
paper
man.
А
он
судьбу
свою
кляня
He
cursed
his
fate,
it's
true,
Не
тихой
жизни
жаждал
No
quiet
life
he
craved,
И
все
просил:
огня,
огня
And
begged
for
fire,
anew,
Забыв,
что
он
бумажный
Forgetting
he
was
paper-made.
В
огонь?
Ну
что
ж,
иди!
Идешь?
To
fire?
Go
then,
if
you
dare!
И
он
шагнул
однажды
And
so
he
stepped
one
day,
И
там
сгорел
он
ни
за
грош
And
burned
to
ash
right
there,
Ведь
был
солдат
бумажный
A
paper
soldier,
I
say.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bulat okudzhava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.