Булат Окуджава - Ваше величество женщина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Ваше величество женщина




Ваше величество женщина
Your Majesty, Woman
Тьмою здесь всё занавешено
Everything here is shrouded in darkness,
И тишина, как на дне
And the silence is like the ocean's deep.
Ваше величество женщина
Your Majesty, Woman,
Как вы решились ко мне?
How did you decide to come to me?
Тусклое здесь электричество
The electricity here is dim,
С крыши сочится вода
Water drips from the roof.
Женщина, ваше величество
Woman, Your Majesty,
Как вы решились сюда?
How did you decide to come here?
О, ваш приход - как пожарище
Oh, your arrival is like a conflagration,
Дымно, и трудно дышать
Smoky, and it's hard to breathe.
Но заходите, пожалуйста
But please come in,
Что ж на пороге стоять?
Why stand on the threshold?
Кто вы такая? Откуда вы?
Who are you? Where are you from?
Ах, я смешной человек
Ah, I'm a funny man,
Просто вы дверь перепутали
You simply mistook the door,
Улицу, город и век
The street, the city, and the century.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.