Булат Окуджава - Вот так она любит меня... (Глаза словно неба осеннего свод...) - traduction des paroles en anglais




Вот так она любит меня... (Глаза словно неба осеннего свод...)
This is how she loves me... (Eyes like an autumn sky arch...)
Глаза, словно неба осеннего свод
Eyes like the autumn sky's arch,
И нет в этом небе огня
And there's no fire in this sky
И давит меня это небо, и гнет
And this sky crushes me and bends,
Вот так она любит меня
That's how she loves me.
Прощай. Расстаемся. Пощады не жди!
Farewell. We're parting. Don't expect mercy!
Все явственней день ото дня
It's increasingly obvious from day to day
Что пусто в груди, что темно впереди
That my chest is empty, the future dark
Вот так она любит меня
That's how she loves me.
Ах, мне бы уйти на дорогу свою
Oh how I wish I could take my own path
Достоинство молча храня
Silently preserving my dignity
Но, старый солдат, я стою, как в строю
But like an old soldier, I stand at attention,
Вот так она любит меня
That's how she loves me.






1 Море Чёрное (Непокорная голубая волна...)
2 Ах, трубы медные гремят...
3 Песенка о моей гитаре (Усталость ноги едва волочит...)
4 Песенка о моряках (Над синей улицей портовой...)
5 Капли датского короля (С детских лет поверил я...)
6 Девочка по имени Отрада... (В будни нашего отряда...)
7 Он наконец явился в дом...
8 Разлюбила меня женщина...
9 В барабанном переулке... (В барабанном переулке барабанщики живут...)
10 И когда удивительно близко...
11 Какая глупая игра...
12 Песенка о присяге (Каких присяг мы не давали...)
13 Вот так она любит меня... (Глаза словно неба осеннего свод...)
14 Время идет, хоть шути / не шути...
15 Ситцевые женщины (И когда под вечер над тобою...)
16 Песенка о Надежде Черновой (Женщины-соседки...)
17 Часики (Купил часы на браслетке я...)
18 Что нужно муравью, когда он голоден...
19 Оловянный солдатик моего сына (Земля гудит под соловьями...)
20 Ах, пане, панове... (Гаснут, гаснут костры...) [Из спектакля "Вкус черешни"]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.