Булат Окуджава - Год двадцать первый такой боевой… - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Год двадцать первый такой боевой…




Год двадцать первый такой боевой…
Year Twenty-One So Martial...
Год двадцать первый
Year twenty-one
Такой боевой
So martial
Юная мама моя
My young mother
Будто бы сияние
As if a radiance
Над головой
Over her head
Красной косынки заря
Dawn of the red kerchief
Будто бы сияние
As if a radiance
Над головой
Over her head
Красной косынки заря
Dawn of the red kerchief
Нам из этой осени
From this autumn
Стало видней
It became clearer
Как протекали дела
How things unfolded
Красная косыночка
Red kerchief
Мамы моей...
Of my mother...
Что ж ты её подвела?
Why did you fail her?






1 Зачем мы перешли на ты... (К чему нам быть на "ты", к чему?..) [Из спектакля "Вкус черешни"]
2 Нас море ждёт (Рыбак, рыбак, сквозь шторм и мрак...)
3 Песенка о моей жизни (А как первая любовь...)
4 Мартовский снег (На арбатском дворе и веселье и смех...)
5 Поздравьте меня, дорогая...
6 Ни золота и ни хлеба...
7 Мама, мама, в нашем городе зима... (Как случилось не заметила сама...)
8 Гимн уюту (Слава и честь самовару...)
9 Вилковская фантазия (Как бы мне сейчас хотелось...)
10 Там, за седьмой горою (Из спектакля "Вкус черешни")
11 Песенка о моей душе (Что такое душа...)
12 Старый флейтист (Идут дожди и лето тает...)
13 А годы уходят, уходят... (В нашем доме война отгремела...)
14 Аты-баты, шли солдаты (Из к/ф "Аты-баты, шли солдаты")
15 Прощание с Польшей (Мы связаны, Агнешка, давно одной судьбою...)
16 Ленинградская музыка (Пока ещё звёзды последние не отгорели...)
17 Песенка об арбатском дворике (А годы проходят...)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.