Булат Окуджава - Как случилось, не заметила сама - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Как случилось, не заметила сама




Как случилось, не заметила сама
How It Happened, I Didn't Notice Myself
Как случилось - не заметила сама
How it happened, I didn't notice myself,
Как случилось - не заметила сама,
How it happened, I didn't notice myself,
Только двери потихоньку приоткрыла...
Only quietly opened the doors a bit...
Мама, мама, в нашем городе зима
Mother, mother, in our city it's winter,
Тишину на мостовые уронила!
It dropped silence onto the streets!
Белый цвет у этой зимней тишины -
The white color of this winter silence -
Полдень с нею и прозрачней, и яснее...
Noon with it is more transparent and clearer...
Мама, мама, далеко тебе видны
Mother, mother, can you see far away,
Те дороги, на которых мы взрослели!
Those roads on which we grew up!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.