Paroles et traduction Булат Окуджава - Ленинградская музыка
Ленинградская музыка
Leningrad's Music
Пока
еще
звезды
последние
не
отгорели
While
the
last
stars
have
not
yet
burned
out
Вы
встаньте,
вы
встаньте
с
постели,
сойдите
к
дворам
Get
up
my
darling,
get
out
of
bed,
come
down
to
the
yard
Туда,
где
- дрова,
где
пестреют
мазки
акварели
Where
the
firewood
is,
where
the
watercolor
strokes
are
variegated
И
звонкая
скрипка
Растрелли
послышится
вам
And
the
ringing
violin
of
Rastrelli
will
be
heard
Неправда,
неправда,
все
- враки,
что
будто
бы
старят
It
is
not
true,
not
true,
it
is
all
a
lie
that
efforts
and
years
age
Старанья
и
годы!
Едва
вы
очутитесь
тут
Hardly
will
you
find
yourself
here
Как
в
колокола
купола
золотые
ударят
How
the
golden
domes
of
the
bells
will
strike
Колонны
горластые
трубы
свои
задерут
The
guttural
columns
will
lift
up
their
pipes
Веселую
полночь
люби
- да
на
утро
надейся
Love
the
merry
midnight
- and
hope
for
the
morning
Когда
ни
грехов
и
ни
горестей
не
отмолить
When
neither
sins
nor
sorrows
can
be
atoned
for
Качаясь,
игла
опрокинется
с
Адмиралтейства
Swaying,
the
needle
will
tip
over
from
the
Admiralty
И
в
сердце
ударит,
чтоб
старую
кровь
отворить
And
it
will
strike
your
heart,
to
open
your
old
blood
О,
вовсе
не
ради
парада,
не
ради
награды
Oh,
not
at
all
for
the
sake
of
the
parade,
not
for
the
sake
of
the
reward
А
просто
для
нас,
выходящих
с
зарей
из
ворот
But
simply
for
us,
who
are
leaving
the
gates
at
dawn
Гремят
барабаны
гранита,
кларнеты
ограды
The
drums
of
granite
rumble,
the
clarinets
of
the
fence
Свистят
менуэты...
И
улица
Росси
поет!
The
minuets
whistle...
And
Rossi
Street
sings!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.