Bulat Okudzhava - Nadezhdy malen'kiy orkestrik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bulat Okudzhava - Nadezhdy malen'kiy orkestrik




Nadezhdy malen'kiy orkestrik
Little Orchestra of Hope
Когда внезапно возникает
When suddenly there arises
Еще неясный голос труб
A voice of trumpets still unclear
Слова, как ястребы ночные,
Words, like hawks of night,
Срываются с горячих губ.
Burst from lips so hot and dear.
Мелодия, как дождь случайный
A melody, like rain so fine
Гремит и бродит меж людьми
Roars and wanders among men
Надежды маленький оркестрик
Little Orchestra of Hope
Под управлением любви
Under the command of love
Надежды маленький оркестрик
Little Orchestra of Hope
Под управлением любви
Under the command of love
В года разлук, в года смятений
In years of partings, years of strife
Когда свинцовые дожди
When leaden rains
Лупили так по нашим спинам
Beat so hard upon our backs
Что снисхождения не жди
That no escape was in our sight
И командиры все охрипли
And all our leaders lost their voice
Тогда командовал людьми
Then over man there held its sway
Надежды маленький оркестрик
Little Orchestra of Hope
Под управлением любви
Under the command of love
Надежды маленький оркестрик
Little Orchestra of Hope
Под управлением любви
Under the command of love
Кларнет пробит, труба помята
Clarinet is pierced, the trumpet's bent
Фагот, как старый посох стерт
Bassoon, like an old staff well-worn
На барабане швы разлезлись
The seams upon the drum have split
Но кларнетист красив, как черт
Yet the clarinetist is handsome as the devil
Флейтист, как юный князь изящен
The flutist, like a prince so fair
И в вечном сговоре с людьми
And ever in accords with man
Надежды маленький оркестрик
Little Orchestra of Hope
Под управлением любви
Under the command of love
Надежды маленький оркестрик
Little Orchestra of Hope
Под управлением любви
Under the command of love





Writer(s): булат окуджава


1 О Володе Высоцком
2 Когда воротимся мы в Портленд
3 Песенка о Моцарте
4 Главная песенка
5 Песенка о московском муравье
6 Дежурный по апрелю
7 Песенка о голубом шарике
8 Ваше величество женщина
9 Песенка об Арбате
10 Давайте восклицать
11 Ах, Надя, Наденька
12 Ещё один романс
13 Ворон
14 На Сретенке ночной...
15 Песенка про дураков
16 Грузинская песня (Виноградную косточку в тёплую землю зарою)
17 Дальняя дорога
18 Песенка о Ваньке Морозове (За что ж вы Ваньку-то Морозова...)
19 Песенка о солдатских сапогах (Вы слышите, грохочут сапоги...)
20 Byloe nel'zja vorotit'...
21 Неистов и упрям, гори, огонь, гори...
22 Не бродяги, не пропойцы
23 Союз друзей
24 Ot'ezd (S Motsartom my uezzhaem iz Zal'tsburga...)
25 Novoe utro
26 Proscanie s Pol'shey
27 Песенка весёлого солдата
28 Песенка про чёрного кота (Со двора подъезд известный...)
29 Kabinety moikh druzey
30 Provody junkerov
31 Pesenka o molodom gusare
32 Staryy pidzhak
33 Priezzhaja sem'ja fotografiruetsja u pamjatnika Pushkinu
34 Muzykant
35 Proscanie s novogodney jolkoy
36 Bumazhnyy soldat
37 Nadezhdy malen'kiy orkestrik
38 Arbatskiy romans (Arbatskogo romansa starinnoe shit'jo...)
39 Chasovye ljubvi
40 Siniy trolleybus
41 Песенка о комсомольской богине
42 Вот так и ведётся на нашем веку...
43 Песенка о Лёньке Королёве

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.