Paroles et traduction Булат Окуджава - Нас море ждёт (Рыбак, рыбак, сквозь шторм и мрак...)
Нас море ждёт (Рыбак, рыбак, сквозь шторм и мрак...)
The Sea Awaits Us (Fisherman, fisherman, through storm and darkness...)
Рыбак,
рыбак,
сквозь
шторм
и
мрак
смотри,
брат,
молодо
Oh
Seafarer,
amidst
the
storm
and
gloom
look
on,
my
Dear,
with
youthful
might
Не
пропадет
нелегкий
воз
твоих
забот
Your
heavy
load
of
cares
shall
not
be
lost
in
vain
Пусть
упадет
в
твою
ладонь
морское
золото
May
the
bounty
of
the
deep
rest
heavy
in
your
hand
Нас
море
ждет,
нас
море
ждет,
нас
море
ждет
The
Sea
awaits
us,
the
Sea
awaits
us,
the
Sea
awaits
us
Рыбак,
рыбак,
удачи
нам
с
тобой
обещаны
Oh
Seafarer,
luck
and
fortune
are
on
our
side
Соленый
ветер
всех
широт
нам
лица
жжет
The
salty
winds
of
all
the
seas
sear
our
very
souls
Но
остаются
за
кормою
наши
женщины
Yet
behind
us
lie
the
ones
we
love,
our
women
left
ashore
Не
забывай,
что
берег
ждет,
нас
берег
ждет
Forget
not
that
the
shore
awaits,
the
shore
awaits
Закон
морской,
союз
мужской
- и
нет
железнее
The
law
of
the
sea,
the
bond
of
men,
is
one
of
iron
will
Еще
не
взят
Импосяган
- рыбак,
спеши
Impregnable
shores
lie
still
before
us
- hast,
oh
mariner
Безбрежно
море
впереди,
но
нет
безбрежнее
The
boundless
sea
stretches
ahead,
yet
none
so
boundless
Твоей
любви,
твоей
судьбы,
твоей
души
As
your
love,
your
destiny,
the
essence
of
your
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Зачем мы перешли на ты... (К чему нам быть на "ты", к чему?..) [Из спектакля "Вкус черешни"]
2
Нас море ждёт (Рыбак, рыбак, сквозь шторм и мрак...)
3
Песенка о моей жизни (А как первая любовь...)
4
Мартовский снег (На арбатском дворе и веселье и смех...)
5
Поздравьте меня, дорогая...
6
Ни золота и ни хлеба...
7
Мама, мама, в нашем городе зима... (Как случилось не заметила сама...)
8
Гимн уюту (Слава и честь самовару...)
9
Вилковская фантазия (Как бы мне сейчас хотелось...)
10
Там, за седьмой горою (Из спектакля "Вкус черешни")
11
Песенка о моей душе (Что такое душа...)
12
Старый флейтист (Идут дожди и лето тает...)
13
А годы уходят, уходят... (В нашем доме война отгремела...)
14
Аты-баты, шли солдаты (Из к/ф "Аты-баты, шли солдаты")
15
Прощание с Польшей (Мы связаны, Агнешка, давно одной судьбою...)
16
Ленинградская музыка (Пока ещё звёзды последние не отгорели...)
17
Песенка об арбатском дворике (А годы проходят...)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.