Paroles et traduction Булат Окуджава - О Володе Высоцком (Live)
О Володе Высоцком (Live)
About Volodya Vysotsky (Live)
О
Володе
Высоцком
я
песню
придумать
решил:
About
Volodya
Vysotsky
I
decided
to
compose
a
song:
Вот
еще
одному
не
вернуться
домой
из
похода
Here
is
another
one
who
won't
return
home
from
the
campaign
Говорят,
что
грешил,
что
не
к
сроку
свечу
затушил
...
They
say,
that
he
sinned,
that
he
put
out
the
candle
before
his
time
...
Как
умел,
так
и
жил,
а
безгрешных
не
знает
Природа.
As
he
was
able,
so
he
lived,
and
Nature
doesn't
know
sinless
people.
Говорят,
что
грешил,
что
не
к
сроку
свечу
затушил
...
They
say,
that
he
sinned,
that
he
put
out
the
candle
before
his
time
...
Как
умел,
так
и
жил,
а
безгрешных
не
знает
Природа.
As
he
was
able,
so
he
lived,
and
Nature
doesn't
know
sinless
people.
Ненадолго
разлука,
всего
лишь
на
миг,
а
потом
Separation
is
not
for
long,
just
for
a
moment,
and
then
Отправляться
и
нам
по
следам
по
его
по
горячим.
We
will
set
off
following
his
hot
footsteps.
Пусть
кружит
над
Москвою
орхипший
его
баритон,
Let
his
hoarse
baritone
circle
above
Moscow,
Ну
а
мы
вместе
с
ним
посмеемся
и
вместе
поплачем.
And
with
him
we
will
laugh
and
together
we
will
cry.
Пусть
кружит
над
Москвою
орхипший
его
баритон,
Let
his
hoarse
baritone
circle
above
Moscow,
Ну
а
мы
вместе
с
ним
посмеемся
и
вместе
поплачем.
And
with
him
we
will
laugh
and
together
we
will
cry.
О
Володе
Высоцком
я
песню
придумать
хотел,
About
Volodya
Vysotsky
I
wanted
to
compose
a
song,
Но
дрожала
рука
и
мотив
со
стихом
не
сходился...
But
my
hand
was
trembling
and
the
motif
did
not
coincide
with
the
verse...
Белый
аист
московский
на
белое
небо
взлетел,
The
white
Moscow
stork
flew
up
into
the
white
sky,
Черный
аист
московский
нa
черную
землю
спустился.
The
black
Moscow
stork
descended
to
the
black
ground.
Белый
аист
московский
на
белое
небо
взлетел,
The
white
Moscow
stork
flew
up
into
the
white
sky,
Черный
аист
московский
нa
черную
землю
спустился.
The
black
Moscow
stork
descended
to
the
black
ground.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.