Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка весёлого солдата
Песенка весёлого солдата
Merry Soldier's Song
Возьму
шинель,
и
вещмешок,
и
каску
I'll
take
my
greatcoat,
and
my
backpack,
and
my
helmet
В
защитную
окрашенные
окраску
Painted
in
a
protective
color
Ударю
шаг
по
улочкам
горбатым
I'll
march
along
the
little
narrow
streets
Как
просто
стать
солдатом,
солдатом
How
easy
to
become
a
soldier,
a
soldier
Ударю
шаг
по
улочкам
горбатым
I'll
march
along
the
little
narrow
streets
Как
просто
стать
солдатом,
солдатом
How
easy
to
become
a
soldier,
a
soldier
Забуду
все
домашние
заботы
I'll
forget
all
my
household
chores
Не
надо
ни
зарплаты,
ни
работы
I
don't
need
a
salary,
or
a
job
Иду
себе,
играю
автоматом
I'll
just
walk
around,
playing
with
my
rifle
Как
просто
быть
солдатом,
солдатом!
How
easy
to
be
a
soldier,
a
soldier!
Иду
себе,
играю
автоматом
I'll
just
walk
around,
playing
with
my
rifle
Как
просто
быть
солдатом,
солдатом!
How
easy
to
be
a
soldier,
a
soldier!
А
если
что
не
так
- не
наше
дело
And
if
something
goes
wrong
- it's
not
our
business
Как
говорится,
Родина
велела!
As
they
say,
the
Motherland
has
ordered!
Как
славно
быть
ни
в
чем
не
виноватым
How
wonderful
to
be
innocent
Совсем
простым
солдатом,
солдатом
Just
an
ordinary
soldier,
a
soldier
Как
славно
быть
ни
в
чем
не
виноватым
How
wonderful
to
be
innocent
Совсем
простым
солдатом,
солдатом
Just
an
ordinary
soldier,
a
soldier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.