Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка короткая как жизнь сама...
Песенка короткая как жизнь сама...
A Song Short as Life Itself...
Песенка
короткая,
как
жизнь
сама
A
song,
short
as
life
itself
Где-то
в
дороге
услышанная
That
I
heard
along
the
way
У
нее
пронзительные
слова
Its
words
are
piercing
У
нее
пронзительные
слова
Its
words
are
piercing
У
нее
пронзительные
слова
Its
words
are
piercing
А
мелодия
почти
что
возвышенная
And
its
melody
is
almost
sublime
Она
возникает
с
рассветом
вдруг
It
comes
with
the
dawn
Медлить
и
врать
не
обученная
Honest
and
true
Она
как
надежда
из
первых
рук
It's
a
gift
of
hope,
out
of
the
blue
Она
как
надежда
из
первых
рук
It's
a
gift
of
hope,
out
of
the
blue
Она
как
надежда
из
первых
рук
It's
a
gift
of
hope,
out
of
the
blue
В
дар
от
природы
полученная
A
gift
from
nature
От
двери
к
дверям,
из
окна
в
окно
From
door
to
door,
from
window
to
window
Вслед
за
тобой
она
тянется
It
follows
you
Все
пройдет,
чему
суждено
All
will
pass,
as
it
must
Все
пройдет,
чему
суждено
All
will
pass,
as
it
must
Все
пройдет,
чему
суждено
All
will
pass,
as
it
must
Только
она
останется
Only
this
song
will
remain
Песенка
короткая,
как
жизнь
сама
A
song,
short
as
life
itself
Где-то
в
дороге
услышанная
That
I
heard
along
the
way
У
нее
пронзительные
слова
Its
words
are
piercing
У
нее
пронзительные
слова
Its
words
are
piercing
У
нее
пронзительные
слова
Its
words
are
piercing
А
мелодия
почти
что
возвышенная
And
its
melody
is
almost
sublime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.