Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Булат Окуджава
Песенка о медсестре Марии (Что я сказал медсестре Марии...)
Traduction en anglais
Булат Окуджава
-
Песенка о медсестре Марии (Что я сказал медсестре Марии...)
Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка о медсестре Марии (Что я сказал медсестре Марии...)
Copier dans
Copier la traduction
Песенка о медсестре Марии (Что я сказал медсестре Марии...)
A Song About Nurse Maria (What Did I Tell Nurse Maria...)
А
что
я
сказал
медсестре
Марии
And
what
did
I
tell
nurse
Maria,
Когда
обнимал
ее?
When
I
hugged
her?
Ты
знаешь,
а
вот
офицерские
дочки
You
see,
officer's
daughters,
На
нас,
на
солдат,
не
глядят
Don't
look
at
us,
the
soldiers,
А
поле
клевера
было
под
нами
While
a
clover
field
was
beneath
us,
Тихое,
как
река
Quiet,
like
a
river,
И
волны
клевера
набегали
And
clover
waves
washed
over
us,
И
мы
качались
на
них
And
we
floated
on
them.
И
Мария,
раскинув
руки
And
Maria,
with
arms
wide,
Плыла
по
этой
реке
Sailed
down
this
river.
И
были
черными
и
бездонными
And
her
blue
eyes
were
black
and
bottomless,
Голубые
ее
глаза
As
the
sky.
И
я
сказал
медсестре
Марии
And
I
told
nurse
Maria,
Когда
наступил
рассвет
When
dawn
broke,
Нет,
ты
представь:
офицерские
дочки
Oh,
imagine,
officer's
daughters,
На
нас
и
глядеть
не
хотят!
Don't
even
want
to
look
at
us!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Весь Булат Окуджава, Ч. 3 (Песенка про чёрного кота)
date de sortie
17-01-2019
1
Шла война к тому Берлину...
2
Настоящих людей так немного...
3
Эта женщина... (Эта женщина - увижу и немею...)
4
Послевоенное танго (Слетались девочки в наш двор...)
5
Не будем хвастаться... (Не будем хвастаться, что праведно живём...)
6
Мастер Гриша (В нашем доме, в нашем доме...)
7
Солнышко сияет... (Солнышко сияет, музыка играет...)
8
Ночной разговор (Мой конь притомился...)
9
Дерзость, или разговор перед боем (Господин лейтенант...)
10
Парижская фантазия... (У парижского спаниеля...)
11
Песенка о медсестре Марии (Что я сказал медсестре Марии...)
12
А мы швейцару... (А мы швейцару: Отворите двери!..)
13
Римская империя (Римская империя времени упадка...)
14
Песенка про старого гусака (Лежать бы гусаку...)
15
Песенка шарманщика... (Шарманка-шарлатанка, как сладко ты поёшь!..)
16
Песня московских ополченцев (Над нашими домами разносится набат...)
17
Ну чем тебе потрафить, мой кузнечик…
Plus d'albums
Булат Окуджава 95 (95 песен к 95-летию артиста)
2019
Весь Булат Окуджава, Ч. 1 (Песенка об Арбате.)
2019
Весь Булат Окуджава. Ч. 4 (Песенка о голубом шарике)
2019
Весь Булат Окуджава, Ч. 2 (Чудесный вальс) [Запись 1969 года]
2019
Весь Булат Окуджава, Часть 7: Мы за ценой не постоим
2019
Весь Булат Окуджава. Часть 3. Песенка про чёрного кота.
2019
Весь Булат Окуджава. Часть 6. Ваше благородие, госпожа Удача.
2019
Весь Булат Окуджава. Часть 5. Капли датского короля.
2019
Весь Булат Окуджава. Часть 8. Среди житейского тумана.
2019
Ves' Bulat Okudzhava. Chast' 2. Chudesnyy val's.
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.