Булат Окуджава - Песенка о молодом гусаре - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка о молодом гусаре




Песенка о молодом гусаре
Song about a Young Hussar
Грозной битвы пылают пожары
The fearsome battle blazes fire
И пора уж коней под седло
And it is time to saddle the horses
Изготовились к схватке гусары
The hussars prepared for a fight
Их счастливое время пришло
Their happy time has arrived
Впереди командир - на нём новый мундир
In front, the commander, in a new uniform
А за ним эскадрон после зимних квартир
And behind him, the squadron after winter quarters
А молодой гусар, в Амалию влюблённый
And the young hussar, in love with Amalia
Он все стоит пред ней коленопреклонённый
He still stands before her, kneeling
А молодой гусар, в Амалию влюблённый
And the young hussar, in love with Amalia
Он все стоит пред ней коленопреклонённый
He still stands before her, kneeling
Все погибли в бою, флаг приспущен
All perished in battle, the flag lowered
И земные дела не для них
And worldly affairs are not for them
И летят они в райские кущи
And they fly to heavenly abodes
На конях, на крылатых своих
On their winged horses
Впереди командир - на нём рваный мундир
In front, the commander, in a tattered uniform
А за ним тот гусар покидает сей мир
And behind him, the hussar leaves this world
Но чудится ему, что он опять влюблённый
But it seems to him that he is in love again
Опять стоит пред ней коленопреклонённый
Again, he stands before her, kneeling
Но чудится ему, что он опять влюблённый
But it seems to him that he is in love again
Опять стоит пред ней коленопреклонённый
Again, he stands before her, kneeling
Вот иные столетья настали
Behold, other centuries arrived
И несчётно воды утекло
And uncountable water flowed by
И давно уже нет той Амалии
And Amalia is long gone
И в музее пылится седло
And a saddle gathers dust in a museum
Позабыт командир - дам уездных кумир
The commander is forgotten, idol of county ladies
Жаждет новых потех просвещённый наш мир
Our enlightened world thirsts for new pleasures
А юный тот гусар, в Амалию влюблённый
And that young hussar, in love with Amalia
Он всё стоит пред ней коленопреклонённый
He still stands before her, kneeling
А юный тот гусар, а юный тот гусар...
And that young hussar, and that young hussar...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.