Булат Окуджава - Песенка о пехоте (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка о пехоте (Live)




Песенка о пехоте (Live)
Song about the infantry (Live)
Простите пехоте,
Forgive the infantry,
что так неразумна бывает она:
that it is so unreasonable:
всегда мы уходим,
we always leave,
когда над землею бушует весна.
when spring rages over the earth.
И шагом неверным
And with an unsteady step
по лестничке шаткой
on a rickety ladder
спасения нет...
there is no salvation...
Лишь белые вербы,
Only white willows,
как белые сестры, глядят тебе вслед.
like white sisters, gaze after you.
Не верьте погоде,
Don't believe the weather,
когда затяжные дожди она льет.
when it pours torrential rain.
Не верьте пехоте,
Don't believe the infantry,
когда она бравые песни поет.
when it sings brave songs.
Не верьте, не верьте,
Don't believe it, don't believe it,
когда по садам закричат соловьи:
when nightingales cry out in the gardens:
у жизни и смерти
life and death
еще не окончены счеты свои.
have not yet settled their accounts.
Нас время учило:
Time has taught us:
живи по-походному, дверь отворя...
live on the march, open the door...
Товарищ мужчина,
Comrade man,
а все же заманчива доля твоя:
yet your lot is tempting:
весь век ты в походе,
you are on the march all your life,
и только одно отрывает от сна:
and only one thing tears you from sleep:
чего ж мы уходим,
why do we leave,
когда над землею бушует весна?
when spring rages over the earth?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.