Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка о пехоте
Песенка о пехоте
Song of the Infantry
Простите
пехоте,
Forgive
the
infantry,
Что
так
неразумна
бывает
она
For
its
lack
of
reason
at
times
Всегда
мы
уходим,
We
always
depart,
Когда
над
землею
бушует
весна
When
spring
rages
over
the
land
И
шагом
неверным
With
a
faltering
step
По
лестничке
шаткой
On
a
shaky
ladder
Спасения
нет...
There's
no
escape...
Лишь
белые
вербы,
Only
white
willows,
Как
белые
сестры,
глядят
тебе
вслед
Like
white
sisters,
gaze
after
you
Лишь
белые
вербы,
Only
white
willows,
Как
белые
сестры,
глядят
тебе
вслед
Like
white
sisters,
gaze
after
you
Не
верьте
погоде,
Don't
trust
the
weather,
Когда
затяжные
дожди
она
льёт
When
it
pours
with
prolonged
rain
Не
верьте
пехоте,
Don't
trust
the
infantry,
Когда
она
бравые
песни
поёт
When
it
sings
its
brave
songs
Не
верьте,
не
верьте,
Don't
believe,
don't
believe,
Когда
по
садам
закричат
соловьи
When
nightingales
sing
in
the
gardens
У
жизни
со
смертью
Life
and
death
Ещё
не
окончены
счёты
свои
Haven't
settled
their
scores
yet
У
жизни
со
смертью
Life
and
death
Ещё
не
окончены
счёты
свои
Haven't
settled
their
scores
yet
Нас
время
учило:
Time
has
taught
us:
Живи
по-походному,
дверь
отворя...
Live
like
nomads,
open
the
door...
Товарищ
мужчина,
Comrade
man,
А
всё
же
заманчива
должность
твоя
Your
duty
is
still
tempting
Всегда
ты
в
походе
You're
always
on
the
march
И
только
одно
отрывает
от
сна
And
only
one
thing
tears
you
from
sleep
Чего
ж
мы
уходим,
Why
do
we
leave,
Когда
над
землёю
бушует
весна?
When
spring
rages
over
the
land?
Куда
ж
мы
уходим,
Where
do
we
go,
Когда
над
землёю
бушует
весна?
When
spring
rages
over
the
land?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bulat okudzhava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.