Булат Окуджава - Песенка об Арбате - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка об Арбате




Песенка об Арбате
Song about Arbat
Ты течёшь, как река. Странное название!
You flow like a river. Strange is your name!
И прозрачен асфальт, как в реке вода
And the asphalt is clear, like water in a stream
Ах, Арбат, мой Арбат
Ah, Arbat, my Arbat
Ты моё призвание
You are my calling
Ты и радость моя, и моя беда
You are my joy and my sorrow
Ах, Арбат, мой Арбат
Ah, Arbat, my Arbat
Ты моё призвание
You are my calling
Ты и радость моя, и моя беда
You are my joy and my sorrow
Пешеходы твои люди невеликие
Your pedestrians are people of little importance
Каблуками стучат по делам спешат
Their heels click-clack as they hurry on their way
Ах, Арбат, мой Арбат
Ah, Arbat, my Arbat
Ты моя религия
You are my religion
Мостовые твои подо мной лежат
Your pavements lie beneath my feet
Ах, Арбат, мой Арбат
Ah, Arbat, my Arbat
Ты моя религия
You are my religion
Мостовые твои подо мной лежат
Your pavements lie beneath my feet
От любови твоей вовсе не излечишься
From your love, there is no cure
Сорок тысяч других мостовых любя
Even though I love forty thousand other streets
Ах, Арбат, мой Арбат
Ah, Arbat, my Arbat
Ты моё отечество
You are my homeland
Никогда до конца не пройти тебя
I could never walk you to the end
Ах, Арбат, мой Арбат
Ah, Arbat, my Arbat
Ты моё отечество
You are my homeland
Никогда до конца не пройти тебя
I could never walk you to the end





Writer(s): bulat okudzhava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.