Булат Окуджава - Песня о последнем троллейбусе (Когда мне невмочь пересилить беду...) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Песня о последнем троллейбусе (Когда мне невмочь пересилить беду...)




Песня о последнем троллейбусе (Когда мне невмочь пересилить беду...)
The Song of the Last Trolleybus (When I'm unable to overcome adversity...)
Когда мне невмочь пересилить беду
When I'm unable to overcome adversity
Когда подступает отчаянье
When desperation approaches
Я в синий троллейбус сажусь на ходу
I get on the blue trolleybus on the go
В последний, в случайный
The last one, the random one
Последний троллейбус, по улицам мчи
Last trolleybus, rush through the streets
Верши по бульварам круженье
Do your rounds on the boulevards
Чтоб всех подобрать, потерпевших в ночи
To pick up all those who suffered in the night
Крушенье, крушенье
A shipwreck, a shipwreck
Последний троллейбус, мне дверь отвори!
Last trolleybus, open the door for me!
Я знаю, как в зябкую полночь
I know how in the cold of midnight
Твои пассажиры, матросы твои
Your passengers, your sailors
Приходят на помощь
Come to the rescue
Я с ними не раз уходил из беды
I've walked out of trouble with them more than once
Я к ним прикасался плечами
I've touched shoulders with them
Как много, представьте себе, доброты
How much kindness, just imagine
В молчанье, молчанье
In silence, silence
Последний троллейбус плывет по Москве
The last trolleybus sails through Moscow
Москва, как река, затухает
Moscow, like a river, fades away
И боль, что скворчонком стучала в виске
And the pain that beat like a starling in my temple
Стихает, стихает
Subsides, subsides






1 Песенка о Моцарте (Моцарт на старенькой скрипке играет...)
2 А всё таки жаль (Былое нельзя воротить...)
3 Чудесный вальс (Музыкант в лесу под деревом наигрывает вальс...)
4 Песня о последнем троллейбусе (Когда мне невмочь пересилить беду...)
5 Песенка о Ваньке Морозове (За что ж вы Ваньку-то Морозова...)
6 Песенка о солдатских сапогах (Вы слышите, грохочут сапоги...)
7 Песенка о бумажном солдатике (Один солдат на свете жил...)
8 Песенка американского солдата (Возьму шинель и вещмешок и каску...)
9 Песенка об Арбате (Ты течешь как река...)
10 Песенка о дураках (Вот так и ведётся на нашем веку...)
11 Молитва (Пока Земля еще вертится...)
12 Песенка про чёрного кота (Со двора подъезд известный...)
13 Песенка о ночной Москве (Когда внезапно возникает ещё неясный голос труб...)
14 Песенка об арбатских ребятах (О чём ты успел передумать, отец расстрелянный мой...)
15 Неистов и упрям... (Неистов и упрям гори огонь, гори...)
16 Песенка о старом, больном, усталом короле (В поход на чужую страну собирался король...)
17 Песенка о московском метро (Мне в моём метро никогда не тесно...)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.