Булат Окуджава - Плач по Арбату - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Плач по Арбату




Плач по Арбату
Lament for Arbat
Я выселен с Арбата, арбатский эмигрант.
I'm evicted from Arbat, an Arbat emigrant.
В Безбожном переулке хиреет мой талант.
My talent withers in Godless Lane's lament.
Кругом чужие лица, враждебные места.
Foreign faces surround, hostile places I roam.
Хоть сауна напротив, да фауна не та.
Though a sauna's across, the fauna's not my home.
Кругом чужие лица, враждебные места.
Foreign faces surround, hostile places I roam.
Хоть сауна напротив, да фауна не та.
Though a sauna's across, the fauna's not my home.
Я выселен с Арбата и прошлого лишен,
Evicted from Arbat, of the past I'm bereft,
И лик мой чужеземцам не страшен, а смешон.
My face to strangers not frightening, but a jest.
Я выдворен, затерян среди чужих судеб,
Expelled and lost amidst fates that are not mine,
И горек мне мой сладкий, мой эмигрантский хлеб.
Bitter to me is my sweet, emigrant bread and wine.
Я выдворен, затерян среди чужих судеб,
Expelled and lost amidst fates that are not mine,
И горек мне мой сладкий, мой эмигрантский хлеб.
Bitter to me is my sweet, emigrant bread and wine.
Без паспорта и визы, лишь с розою в руке
Without passport or visa, with just a rose in hand,
Слоняюсь вдоль незримой границы на замке,
I wander along an invisible border, locked in this land.
И в те, когда-то мною обжитые края,
Into those once familiar lands that I embraced,
Все всматриваюсь, всматриваюсь, всматриваюсь я.
I keep peering, peering, peering with haste.
И в те, когда-то мною обжитые края,
Into those once familiar lands that I embraced,
Все всматриваюсь, всматриваюсь, всматриваюсь я.
I keep peering, peering, peering with haste.
Там те же тротуары, деревья и дворы,
The same pavements, trees, and courtyards still remain,
Но речи несердечны и холодны пиры.
But speeches are heartless, and feasts are cold and plain.
Там так же полыхают густые краски зим,
Winter's thick colours still blaze as they did before,
Но ходят оккупанты в мой зоомагазин.
But occupants now frequent my zoo shop at the door.
Там так же полыхают густые краски зим,
Winter's thick colours still blaze as they did before,
Но ходят оккупанты в мой зоомагазин.
But occupants now frequent my zoo shop at the door.
Хозяйская походка, надменные уста...
Masterful gait, arrogant lips I observe...
Ах, флора там все та же, да фауна не та...
Ah, the flora's the same, but the fauna's a curve.
Я эмигрант с Арбата. Живу, свой крест неся...
I'm an emigrant from Arbat, bearing my cross with grace...
Заледенела роза и облетела вся.
The rose has frozen, its petals fall from their place.
Я эмигрант с Арбата. Живу, свой крест неся...
I'm an emigrant from Arbat, bearing my cross with grace...
Заледенела роза и облетела вся.
The rose has frozen, its petals fall from their place.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.