Бумажные Цветы - Ежедневник - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Бумажные Цветы - Ежедневник




Ежедневник
Diary
И говорить то больше не где
And there's nowhere else to talk
Да и не с кем
And there's no one to talk to
Да вроде как и не хочется.
And it's like I don't even want to.
Сижу вот один, попивая чай с кружки.
I'm sitting here alone, sipping tea from a mug
Окно открыто.
The window is open
Холодно.
It's cold
Хотя чай согревает немножко.
Although the tea warms me up a bit
Слушаю музыку сижу.
I'm listening to music and sitting
Фильм смотрю.
I'm watching a movie
Жаль рядом нет никого.
It's a shame there's no one here with me
Бывает даже пописать чего сяду.
Sometimes even I can't write anything
Да что то правда не выходит совсем.
But something really doesn't happen at all
Но ничего, главное стараться, мне кажется.
But that's okay, the main thing is to try, I think
Иногда еще пиво пью.
Sometimes I even drink beer.
Люблю сесть с бутылочкой,
I like to sit with a bottle
Да смотреть сериал, глупый какой.
And watch a stupid TV series
Даже все равно какой,
I don't even care which one
А уют то все равно появляется.
And the coziness still appears.
Всё вот вроде чистенько у меня.
Everything seems to be clean in my place
Убрано.
Tidy
Да никто не заходит,
But nobody comes in,
Хотя честно говоря, я и не зову.
Although, to be honest, I don't even call.
Не хочется совсем.
I don't want to at all.
И вы не подумайте, что я эгоист какой
And don't think I'm some kind of egoist
Или чего хуже отшельник.
Or even worse a hermit.
Наоборот так тепла да доброты хочется.
On the contrary, I crave a warmth and kindness
Звать да и не кого.
There's no one to call
Печально мне как то в последнее время.
I've been feeling kind of sad lately
Уныло.
Gloomy
И видеть никого не хочется
And I don't want to see anyone
И одному сидеть тоже не охото.
I don't want to sit alone either.
Иногда думаю, "Пойти выпить что ли."
Sometimes I think, "Should I go out for a drink?"
А потом пойду и напьюсь.
And then I'll go and get drunk.
Хожу потом ещё дня два-три и стыжусь.
And then I walk around for two or three days and feel ashamed.
А ведь и правда стыдно.
Because it's really shameful.
Жизнь какая то цикличная стала.
Life has become some kind of a cycle
То грущу, то веселюсь.
Sometimes I'm sad, sometimes I'm happy
Всё без толку.
It's all in vain
Всё мимо.
It's all amiss






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.