Бумбокс - Бета-каротин - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Бумбокс - Бета-каротин




Бета-каротин
Beta-Carotene
Забудь образи, ми знову разом.
Forget the grudges, we're back together.
Замішані з тобою ми як фанк із джазом.
Mixed with you, we're like funk and jazz.
Навіщо дутись, кого позбутись?
Why sulk, who to get rid of?
Як не хотів не можу я тебе забути.
I couldn't forget you even if I wanted to.
Обов’язково в мовчанку грати,
We must play the silent game,
Так нам і треба один одної ми варті.
We deserve each other, that's our fate.
Можливо з іншим, тікав би краще.
Maybe with another, I'd run away faster.
Ну все, не забувай! Телефонуй, ледащо.
Alright, don't forget! Call me, you lazybones.
Приспів:
Chorus:
Мій відвертий каротин бета,
My honest beta-carotene,
Я питав у нуль-один, де ти?
I asked zero-one, where are you?
У мережі під чужим ніком,
Online under a fake nickname,
У яке кричати з цих вікон?
From which of these windows should I shout?
Усе й одразу, купуй заразу.
Everything at once, buy the infection.
Я слів не пам’ятаю ні фіга, ні разу.
I don't remember a damn word, not once.
Лєну олію кіло багаття.
I'm pouring a kilo of oil onto the fire.
Яка мені різниця Свєта ти чи Катя?!
What difference does it make to me, are you Sveta or Katya?!
Обов’язково в мовчанку грати,
We must play the silent game,
Ти запроторюєш мене за скляні грати.
You lock me up behind glass bars.
В приваті з іншим, тікав би краще.
In private with another, I'd run away faster.
Ну все, не забувай! Телефонуй, ледащо.
Alright, don't forget! Call me, you lazybones.
Приспів
Chorus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.