Paroles et traduction Бумбокс - Бета-каротин
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Бета-каротин
Beta-Carotene
Забудь
образи,
ми
знову
разом.
Forget
the
grudges,
we're
back
together.
Замішані
з
тобою
ми
як
фанк
із
джазом.
Mixed
with
you,
we're
like
funk
and
jazz.
Навіщо
дутись,
кого
позбутись?
Why
sulk,
who
to
get
rid
of?
Як
не
хотів
не
можу
я
тебе
забути.
I
couldn't
forget
you
even
if
I
wanted
to.
Обов’язково
в
мовчанку
грати,
We
must
play
the
silent
game,
Так
нам
і
треба
один
одної
ми
варті.
We
deserve
each
other,
that's
our
fate.
Можливо
з
іншим,
тікав
би
краще.
Maybe
with
another,
I'd
run
away
faster.
Ну
все,
не
забувай!
Телефонуй,
ледащо.
Alright,
don't
forget!
Call
me,
you
lazybones.
Мій
відвертий
каротин
бета,
My
honest
beta-carotene,
Я
питав
у
нуль-один,
де
ти?
I
asked
zero-one,
where
are
you?
У
мережі
під
чужим
ніком,
Online
under
a
fake
nickname,
У
яке
кричати
з
цих
вікон?
From
which
of
these
windows
should
I
shout?
Усе
й
одразу,
купуй
заразу.
Everything
at
once,
buy
the
infection.
Я
слів
не
пам’ятаю
ні
фіга,
ні
разу.
I
don't
remember
a
damn
word,
not
once.
Лєну
олію
кіло
багаття.
I'm
pouring
a
kilo
of
oil
onto
the
fire.
Яка
мені
різниця
Свєта
ти
чи
Катя?!
What
difference
does
it
make
to
me,
are
you
Sveta
or
Katya?!
Обов’язково
в
мовчанку
грати,
We
must
play
the
silent
game,
Ти
запроторюєш
мене
за
скляні
грати.
You
lock
me
up
behind
glass
bars.
В
приваті
з
іншим,
тікав
би
краще.
In
private
with
another,
I'd
run
away
faster.
Ну
все,
не
забувай!
Телефонуй,
ледащо.
Alright,
don't
forget!
Call
me,
you
lazybones.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.