Paroles et traduction Бумбокс - Концерти
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Вас
так
багато,
вас
стає
так
багато
There
are
so
many
of
you,
there
are
becoming
so
many
Чому
я
й
досі
хвилююсь,
як
заплатити
за
хату
Why
am
I
still
worried
about
paying
the
rent?
Як
не
кохати,
ну
скажіть
мені,
як
вас
не
кохати
How
can
I
not
love
you,
tell
me,
how
can
I
not
love
you
all?
Напам'ять
знаєте
все,
що
я
вам
хочу
сказати
You
know
by
heart
everything
I
want
to
say
to
you
І
майже
кожного
разу
яке
знайти
порівняння
And
almost
every
time,
what
comparison
can
I
find?
Я
вже
казав
ніби
вперше,
так
от
вперше
й
востаннє
I've
already
said
it
as
if
for
the
first
time,
so
here
it
is
for
the
first
and
last
time
Передивився
всі
фільми,
сьогодні
точно
я
вільний
I've
watched
all
the
movies,
today
I'm
definitely
free
Іти
б
тепер
світ
за
очі
і
загубити
мобільний
I
should
go
now,
wherever
my
eyes
lead
me,
and
lose
my
mobile
phone
Насправді
зебра
вся
біла,
чорні
лише
її
смуги
In
fact,
the
zebra
is
all
white,
only
its
stripes
are
black
Ей,
поверніть
мені
крила,
я
наголошую
вдруге
Hey,
give
me
back
my
wings,
I
emphasize
it
again
Моя
життєва
напруга
- ваша
вокальна
атака
My
life's
tension
is
your
vocal
attack
Somebody
shut
down
that
radiostation,
shut
da...
Somebody
shut
down
that
radio
station,
shut
da...
Концерти
і
переїзд
на
десерти
Concerts
and
moving
on
to
desserts
Гастролі,
вони
такі
кольорові
Tours,
they
are
so
colorful
Відверто,
я
вам
зізнаюсь
відверто
Frankly,
I
confess
to
you
frankly
Не
кльові,
ми
не
такі
вже
і
кльові
We're
not
cool,
we're
not
that
cool
anymore
Контракти,
нічого
й
досі
не
варті
Contracts
are
still
worthless
Проценти,
які
там
в
біса
проценти?
Percentages,
what
the
hell
are
percentages?
А
нам
би,
нам
попадати
би
в
такти
And
we
would,
we
would
hit
the
beat
Ось
факти,
а
де
твої
аргументи?
Here
are
the
facts,
but
where
are
your
arguments?
Буває
так,
ніби
знаєш,
а
сам
не
знаєш
нічого
It
happens
that
you
seem
to
know,
but
you
don't
know
anything
yourself
Слава
це
patrio
o
muerte,
а
не
твоя
перемога
Fame
is
patrio
o
muerte,
not
your
victory
Здаю
в
оренду
безсоння
не
так
далеко
від
центру
I
rent
out
insomnia
not
so
far
from
the
center
Прошу
вперед
за
обидва
місяці
радощів
ренту
Please,
pay
the
rent
for
both
months
of
joy
in
advance
Яке
знайти
порівняння,
коли
так
просто
й
одразу
What
comparison
can
I
find
when
it's
so
simple
and
immediate?
Лягає
фраза
на
фразу
і
знову
фраза
на
фразу
Phrase
lies
on
phrase
and
again
phrase
on
phrase
Насправді
зебра
ця
біла,
чорні
лише
її
смуги
In
fact,
this
zebra
is
white,
only
its
stripes
are
black
Не
рвіть
же
мої
вітрила,
я
наголошую
вдруге
Don't
tear
my
sails,
I
emphasize
it
again
Моя
життєва
напруга
- hip-hop
does
not
stop
My
life's
tension
is
hip-hop
does
not
stop
I'll
buy
a
ticket
one
way
straight
to
the
top
I'll
buy
a
ticket
one
way
straight
to
the
top
Концерти
і
переїзд
на
десерти
Concerts
and
moving
on
to
desserts
Гастролі,
вони
такі
кольорові
Tours,
they
are
so
colorful
Відверто,
я
вам
зізнаюсь
відверто
Frankly,
I
confess
to
you
frankly
Не
кльові,
ми
не
такі
вже
і
кльові
We're
not
cool,
we're
not
that
cool
anymore
Контракти,
нічого
й
досі
не
варті
Contracts
are
still
worthless
Проценти,
які
там
в
біса
проценти?
Percentages,
what
the
hell
are
percentages?
А
нам
би,
нам
попадати
би
в
такти
And
we
would,
we
would
hit
the
beat
Ось
факти,
а
де
твої
дивіденди?
Here
are
the
facts,
but
where
are
your
dividends?
Кружите!
Без
перерыва
кружите!
Spin!
Spin
without
a
break!
Таю,
тихо
стекаю
я
в
кеды...
I
melt,
quietly
dripping
into
my
sneakers...
Отдайте,
все
что
забрали,
верните!
Give
back,
everything
you
took,
return
it!
Курьерским
я
на
Крещатик
уеду...
I'll
take
a
courier
to
Khreshchatyk...
Вставлю
золотые
- и
курьерским...
I'll
put
in
gold
teeth
- and
by
courier...
У-у-у-уеду...
I-i-i-i'll
leave...
У-у-у-уеду...
I-i-i-i'll
leave...
У-у-у-у-у-уе...
I-i-i-i-i-i'll
le...
У-у-у-у-у-ае...
I-i-i-i-i-i'll
lea...
У-у-у-у-у-уе...
уе...
уеду
с
Уе...
I-i-i-i-i-i'll
le...
le...
leave
from
Le...
Де
мої
дивіденди?.
Where
are
my
dividends?.
Папери.
Де
мої
дивіденди?.
Papers.
Where
are
my
dividends?.
За
рінгтони,
за
концерти...
For
ringtones,
for
concerts...
За
всю
фігню...
For
all
the
crap...
За
два
альбома...
For
two
albums...
Де
мої
дивіденди?
Where
are
my
dividends?
He
gives
me
money
when
I'm
in
need
He
gives
me
money
when
I'm
in
need
He's
a
friend,
friend
indeed
He's
a
friend,
friend
indeed
I
got
produсer
way
over
town
I
got
produсer
way
over
town
He's
good
to
me,
oh
yeah
He's
good
to
me,
oh
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ІІІ
date de sortie
23-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.