Paroles et traduction Бумбокс - Летний дождь
Память
уже
не
жалит,
мысли
не
бьют
по
рукам
Memories
no
longer
sting,
thoughts
don't
strike
my
hands
Я
тебя
провожаю
к
другим
берегам,
берегам
I
see
you
off
to
other
shores,
distant
lands
Ты
- перелётная
птица,
счастья
ищешь
в
пути
You
are
a
migratory
bird,
seeking
happiness
on
your
way
Приходишь
чтобы
проститься
и
снова
уйти,
снова
уйти.
You
come
to
say
goodbye
and
leave
again,
leave
again.
Летний
дождь,
летний
дождь
начался
сегодня
рано
Summer
rain,
summer
rain
started
early
today
Летний
дождь,
летний
дождь
моей
души
он
моет
рану
Summer
rain,
summer
rain
washes
the
wounds
of
my
soul
Мы
погрустим
с
ним
вдвоём
у
слепого
окна.
We'll
grieve
together
by
the
blind
window.
Летний
дождь,
летний
дождь
шепчет
мне
легко
и
просто
Summer
rain,
summer
rain
whispers
to
me
simply
and
easily
Что
придёшь,
ты
придёшь,
ты
придёшь,
но
будет
поздно
That
you
will
come,
you
will
come,
you
will
come,
but
it
will
be
too
late
Несвоевременность
- вечная
драма,
где
есть
он
и
она.
Untimeliness
is
an
eternal
drama,
where
there
is
he
and
she.
Ты
перестанешь
мне
сниться
скоро
совсем,
а
потом
You
will
stop
appearing
in
my
dreams
soon,
and
then
Новой
мечтой
озариться
остывший
наш
дом
A
new
dream
will
illuminate
our
cooled
down
home
Что
от
любви
любви
не
ищут
ты
с
годами
поймёшь
That
they
don't
seek
love
from
love,
you
will
understand
with
years
Ну
а
сейчас
ты
слышишь
и
тебя
не
вернёшь,
But
now
you
hear
and
I
can't
get
you
back,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.