Paroles et traduction Bumer - Привет, отец!
Поговорим
немного
о
любви
Let's
talk
about
love
for
a
while
Накроем
стол
и
вспомним
всё,
что
было
We'll
set
the
table
and
remember
everything
that
happened
Как
часто
в
жизни
придавали
силу
How
often
in
life
did
I
gain
strength
Мне
взгляды,
мама,
нежные
твои
From
your
tender
gaze,
Mom
Я
помню
наставления
отца
I
remember
my
Dad's
instructions
Его
такие
нужные
советы
His
advice,
which
was
so
necessary
Как
жаль,
что
жизни
той
давно
уж
нету
It's
a
pity
that
life
is
long
gone
Как
нет
давно
родимого
крыльца
As
is
our
dear
porch
Привет,
отец!
Как
ты
живёшь
и
как
дела
скажи
скорей?
Hi,
Dad!
How
are
you
doing?
Tell
me
soon.
Привет,
сынок!
Сидим
вдвоём,
болтаем
с
мамою
твоей
Hi,
son!
We're
sitting
here
together,
talking
with
your
mother
Накрыли
ужин
при
свечах
We
have
dinner
waiting
by
candlelight
Вино?
Коньяк?
Wine?
Cognac?
Нет,
сына,
чай
No,
son,
tea
Бери
жену
и
поскорее
приезжай
Take
your
wife
and
come
visit
us
soon
Любимую
за
плечи
обниму
I'll
put
my
arms
around
my
beloved's
shoulders
Прижмусь
щекой
— лет
прожито
немало
I'll
press
my
cheek
close
to
hers
- we've
lived
so
many
years
Ты
помнишь,
как
вдвоём
под
покрывалом
Do
you
remember
how
the
two
of
us
woke
up
in
the
morning
on
the
beach
На
пляже
мы
проснулись
поутру?
Under
a
blanket?
Ну
а
потом
тот
старенький
роддом
And
then
that
old
maternity
hospital
И
доктор
держит
на
руках
ребёнка
And
the
doctor
holding
our
child
in
his
arms
А
ты
тогда,
сама
ещё
девчонка
And
you,
then
still
a
young
girl
Всё
шло
каким-то
мерным
чередом
Everything
moved
on
in
a
measured
way
Привет,
отец!
Как
ты
живёшь
и
как
дела
скажи
скорей?
Hi,
Dad!
How
are
you
doing?
Tell
me
soon.
Привет,
сынок!
Сидим
вдвоём,
болтаем
с
мамою
твоей
Hi,
son!
We're
sitting
here
together,
talking
with
your
mother
Накрыли
ужин
при
свечах
We
have
dinner
waiting
by
candlelight
Вино?
Коньяк?
Wine?
Cognac?
Нет,
сына,
чай
No,
son,
tea
Бери
жену
и
поскорее
приезжай
Take
your
wife
and
come
visit
us
soon
Привет,
отец!
Как
ты
живёшь
и
как
дела
скажи
скорей?
Hi,
Dad!
How
are
you
doing?
Tell
me
soon.
Привет,
сынок!
Сидим
вдвоём,
болтаем
с
мамою
твоей
Hi,
son!
We're
sitting
here
together,
talking
with
your
mother
Накрыли
ужин
при
свечах
We
have
dinner
waiting
by
candlelight
Вино?
Коньяк?
Wine?
Cognac?
Нет,
сына,
чай
No,
son,
tea
Бери
жену
и
поскорее
приезжай
Take
your
wife
and
come
visit
us
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): юрий алмазов, виктория ветрова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.