Бутырка - Весточка (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Бутырка - Весточка (Remix)




Весточка (Remix)
Little Letter (Remix)
С новостями прилетит письмецо из дома
A little letter arrives home with news
На мгновенье посетит адресат знакомый
For a moment, a familiar address is visited
Сердце гулко застучит - где-то ждет нас воля
My heart beats fast - somewhere freedom awaits us
А неровный почерк твой так знаком - до боли
And your uneven handwriting is so familiar - it hurts
А неровный почерк твой так знаком - до боли
And your uneven handwriting is so familiar - it hurts
Весточка не от друзей не от подруг
Little letter not from friends or girlfriends
Весточку крылатой почтой принесут
Little letter will be delivered by winged mail
Весточка - тепло родного очага
Little letter - warmth of the hearth
Весточка согреет сердце у зэка
Little letter will warm the heart of the prisoner
Согреет сердце у зека
Will warm the heart of the prisoner
На конверте штамп стоит, дата отправленья
On the envelope is a stamp, date of dispatch
У цензуры глаз набит по режимной теме
The censor's eye is stuffed on the regime theme
Запылится письмецо в оперском отделе
The little letter will gather dust in the opera department
А маманя ждет ответ, с каждым днем седеет
And mommy is waiting for an answer, every day she grays
На конверте штамп стоит, дата отправленья
On the envelope is a stamp, date of dispatch
У цензуры глаз набит по режимной теме
The censor's eye is stuffed on the regime theme
Запылится письмецо в оперском отделе
The little letter will gather dust in the opera department
А маманя ждет ответ, с каждым днем седеет
And mommy is waiting for an answer, every day she grays
Весточка не от друзей не от подруг
Little letter not from friends or girlfriends
Весточку крылатой почтой принесут
Little letter will be delivered by winged mail
Весточка - тепло родного очага
Little letter - warmth of the hearth
Весточка согреет сердце у зэка
Little letter will warm the heart of the prisoner
Согреет сердце у зека
Will warm the heart of the prisoner
Подогнал сосед конверт и листочек в клетку
My neighbor handed me an envelope and a sheet of paper in a cage
Новостей у зэка нет - снег идет, но мелкий
The prisoner has no news - the snow is falling, but it's shallow
В остальном без перемен вроде бы все ясно
Otherwise, everything is clear, as it seems
Сердце слабое не тревожь напрасно
Don't disturb my faint heart in vain
Подогнал сосед конверт и листочек в клетку
My neighbor handed me an envelope and a sheet of paper in a cage
Новостей у зэка нет - снег идет, но мелкий
The prisoner has no news - the snow is falling, but it's shallow
В остальном без перемен вроде бы все ясно
Otherwise, everything is clear, as it seems
Сердце слабое не тревожь напрасно
Don't disturb my faint heart in vain
Весточка не от друзей не от подруг
Little letter not from friends or girlfriends
Весточку крылатой почтой принесут
Little letter will be delivered by winged mail
Весточка - тепло родного очага
Little letter - warmth of the hearth
Весточка согреет сердце у зэка
Little letter will warm the heart of the prisoner
Согреет сердце у зека
Will warm the heart of the prisoner






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.