Paroles et traduction Butyrka - По ту сторону забора (remix)
По ту сторону забора (remix)
On the Other Side of the Fence (remix)
Уездный
городок
с
провинциальной
жизнью
A
provincial
town
with
a
provincial
life
Где
спрятался
и
наш
в
колючках
лагерёк
Where
our
barbed
wire
camp
is
hidden
Здесь
жизнь
моя
пойдёт
уже
не
в
ногу
с
волей
Here
my
life
will
no
longer
keep
pace
with
freedom
Казённый
мне
бушлат
не
греет
и
не
жмёт
The
government-issued
pea
coat
neither
warms
nor
pinches
me
Здесь
жизнь
моя
пойдёт
уже
не
в
ногу
с
волей
Here
my
life
will
no
longer
keep
pace
with
freedom
Казённый
мне
бушлат
не
греет
и
не
жмёт
The
government-issued
pea
coat
neither
warms
nor
pinches
me
По
ту
сторону
забора,
по
ту
сторону
дверей
On
the
other
side
of
the
fence,
on
the
other
side
of
the
doors
Появлюсь
я
не
скоро,
ваш
поющий
соловей
I
will
not
appear
soon,
your
singing
nightingale
По
ту
сторону
забора,
по
ту
сторону
дверей
On
the
other
side
of
the
fence,
on
the
other
side
of
the
doors
Цепанул
я
сроку
много
в
одного
— букет
статей
I
got
a
lot
of
time
alone
— a
bouquet
of
articles
По
ту
сторону
забора,
по
ту
сторону
дверей
On
the
other
side
of
the
fence,
on
the
other
side
of
the
doors
Появлюсь
я
не
скоро,
ваш
поющий
соловей
I
will
not
appear
soon,
your
singing
nightingale
По
ту
сторону
забора,
по
ту
сторону
дверей
On
the
other
side
of
the
fence,
on
the
other
side
of
the
doors
Цепанул
я
сроку
много
в
одного
— букет
статей
I
got
a
lot
of
time
alone
— a
bouquet
of
articles
По
ту
сторону
забора,
по
ту
сторону
дверей
On
the
other
side
of
the
fence,
on
the
other
side
of
the
doors
Цепанул
я
сроку
много
в
одного
— букет
статей
I
got
a
lot
of
time
alone
— a
bouquet
of
articles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.