Біла Вежа - Золоте дно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Біла Вежа - Золоте дно




Золоте дно
Golden Bottom
Похмурий степ
Gloomy steppe
Жовкла трава
Grass has turned yellow
Самотній вершник мандрував
A lone rider was traveling
Незграбний кінь
Awkward horse
Хитка хода
Unstable gait
Він бідолашний ледь тримав
He, poor thing, could barely hold on
Себе в руках
To the reins
Бо є мета
Because there was a goal
Хто ти і звідки, куди ти зникнеш?
Who are you and where are you from, where have you disappeared?
Що ти шукаєш у цьому краї?
What are you looking for in this land?
Із дня у ніч
From day to night
Із ночі в день
From night to day
Поволі вперто він іде
He slowly and stubbornly goes
І певна річ
And it is certain
Колись знайде
He will eventually find
Те, чого прагне над усе
That which he desires above all else
Де ж це шукати
Where is it, this Eldorado?
Те Ельдорадо?
Where to look for it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.